Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية |
Evolución reciente de la situación de la deuda externa | UN | التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية |
Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية |
Evolución reciente de la situación de la deuda externa | UN | التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية |
En el informe se examina la evolución reciente de la deuda externa, se explora la interacción entre la sostenibilidad de la deuda externa y la de la deuda pública interna y se repasan los progresos de las actividades de fomento de la capacidad de gestión de la deuda en los países en desarrollo. | UN | ويتضمن هذا التقرير استعراضاً للتطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية، ويتناول أيضاً بالدراسة التفاعل فيما بين القدرة على تحمل الدين الخارجي والدين العام الداخلي، ويستعرض التقدم المحرز في مساعي بناء قدرات إدارة الدين في البلدان النامية. |
En este informe, que se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 60/187 de la Asamblea General, se examina la evolución reciente de la situación de la deuda externa de los países en desarrollo, teniendo en cuenta las condiciones favorables existentes en los mercados mundiales. | UN | يتضمن هذا التقرير، المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 60/187، استعراضا للتطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية للبلدان النامية في ظل ظروف السوق العالمي المواتية. |
Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (A/61/152) | UN | تقرير الأمين عن العام التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/61/152) |
21 Organización de las Naciones Unidas, Evolución reciente de la situación de la deuda externa, informe del Secretario General (A/61/152), 14 de julio de 2006. | UN | (21) الأمم المتحدة، التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية، تقرير الأمين العام (A/61/152)، 14 تموز/يوليه 2006. |
Documento: Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (resolución 61/188). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (القرار 61/188). |
Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (A/61/152) | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/61/152) |
Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (A/62/151) | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/62/151) |
Documento: Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (resolución 62/186), A/63/181. | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (القرار 62/186)، A/63/181. |
Informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (A/62/151) | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/62/151) |
En este informe, que se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 63/206 de la Asamblea General, figura un examen de la evolución reciente de la situación de la deuda externa de los países en desarrollo y las economías en transición. | UN | يتضمن هذا التقرير، المقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 63/206، استعراضاً للتطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
En este informe, que se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 61/188 de la Asamblea General, se examina la evolución reciente de la situación de la deuda externa de los países en desarrollo y el fenómeno conexo reciente de las corrientes de capital de países en desarrollo a países desarrollados. | UN | يستعرض هذا التقرير المقدَّم امتثالا لقرار الجمعية العامة 61/188، التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية للبلدان النامية والظاهرة الأخيرة المرتبطة بها المتمثلة في تدفق رؤوس الأموال من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو. |
Este informe, que se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 62/186 de la Asamblea General, contiene un examen de la evolución reciente de la situación de la deuda externa de los países en desarrollo y describe los progresos de las iniciativas de alivio de la deuda y la reprogramación de las deudas con el Club de París. | UN | يتضمن هذا التقرير المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 62/186 استعراضا للتطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية للبلدان النامية، ويتناول بالوصف التقدم المحرز في مبادرتي تخفيف عبء الدين وفي إعادة جدولة الديون المستحقة لنادي باريس. |
Como se destaca en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y en el informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la situación de la deuda externa (A/62/151), la sostenibilidad de la deuda es fundamental para el crecimiento y para liberar recursos con destino a la consecución de los objetivos de desarrollo nacionales, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | وكما أبرزت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي وتقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/62/151)، فإن القدرة على تحمّل الدين أساسية للنمو ولتحرير الموارد لتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
2. El Sr. Khalidi (Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) presenta el informe del Secretario General sobre la evolución reciente de la deuda externa (A/62/151), que contiene un análisis amplio de las principales cuestiones y novedades en relación con la deuda externa, en particular las que afrontan los países en desarrollo. | UN | 2 - السيد خالدي (مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (أونكتاد): قدم تقرير الأمين العام عن التطورات الأخيرة في مجال الديون الخارجية (A/62/151)، الذي يعرض تحليلا شاملا للمسائل والتطورات الرئيسية المتصلة بالديون الخارجية، ولا سيما المسائل والتطورات التي تواجهها البلدان النامية. |