ويكيبيديا

    "الأدوات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros instrumentos
        
    • otros elementos
        
    • otro instrumento
        
    • otras herramientas
        
    • otra herramienta
        
    • demás instrumentos
        
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN ' 3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    ii) Suministraran información sobre otros instrumentos de decisión en un formato similar al utilizado en el mencionado informe oficioso. UN `2` تقديم معلومات عن الأدوات الأخرى لاتخاذ القرار في شكل مشابه للشكل الوارد في التقرير غير الرسمي آنف الذكر.
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    ii) El movimiento de fondos, bienes, equipo y otros elementos relacionados con la comisión de esos delitos. UN ' 2` حركة الأموال أو الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المتصلة بارتكاب هذه الجرائم.
    otro instrumento para luchar contra los prejuicios era la financiación de organizaciones no gubernamentales (ONG) por parte del Estado. UN ومن الأدوات الأخرى لمكافحة التعصب قيام الدولة بتوفير التمويل للمنظمات غير الحكومية.
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    otros instrumentos, originados por las instituciones de Bretton Woods, son el marco integral de desarrollo y el documento de estrategia de reducción de la pobreza. UN ومن الأدوات الأخرى التي أنشأتها مؤسسات بريتون وودوز، إطار التنمية الشاملة وورقات استراتيجية تخفيف حدة الفقر.
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    iii) El movimiento de bienes, equipo u otros instrumentos utilizados o destinados a utilizarse en la comisión de esos delitos; UN `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    El Comité tratará de averiguar qué otros instrumentos se necesitan en esta esfera; UN وستبحث لجنة مكافحة الإرهاب الأدوات الأخرى التي تمس الحاجة إليها في هذا المجال؛
    El Comité tratará de averiguar qué otros instrumentos se necesitan en esta esfera; UN وستبحث لجنة مكافحة الإرهاب الأدوات الأخرى التي تمس الحاجة إليها في هذا المجال؛
    otros instrumentos que se usan para el intercambio de conocimientos son los boletines de noticias, las reuniones del personal y las bases de datos. UN وتتضمن الأدوات الأخرى لتقاسم المعرفة الرسائل الإخبارية واجتماعات الموظفين وقواعد البيانات.
    Utilizado junto a otros instrumentos del conjunto, orientará la evaluación del sistema de justicia penal desde una perspectiva de género. UN وسوف يُسترشد بها في تقييم مراعاة المنظور الجنساني في نظام العدالة الجنائية باستخدامها مع الأدوات الأخرى في المجموعة.
    otros instrumentos relativos a la reglamentación del transporte transfronterizo de mercancías peligrosas UN الأدوات الأخرى المتعلقة بتنظيم حركة البضائع الخطرة عبر الحدود
    La UNODC también siguió perfeccionando otros instrumentos, como el directorio de autoridades nacionales competentes y el instrumento para redactar solicitudes de asistencia letrada mutua. UN هذا، وتابع المكتب أيضا عملية تحسين الأدوات الأخرى كدليل السلطات الوطنية المختصة، ودليل تحرير طلبات الحصول على المساعدة القانونية المتبادلة.
    ii) El movimiento de fondos, bienes, equipo y otros elementos relacionados con la comisión de esos delitos. UN ' 2` حركة الأموال أو الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المتصلة بارتكاب هذه الجرائم.
    otro instrumento mencionado fue la creación de foros nacionales en los que mayorías y minorías podrían entablar un diálogo. UN ومن الأدوات الأخرى التي أشير إليها أيضاً ما يتمثل في إنشاء محافل وطنية يمكن فيها للأقليات والأغلبيات من السكان أن تدخل في حوارات.
    ¿Qué otras herramientas tienen las nanopartículas? TED إذاً فما الأدوات الأخرى التي تحتوي عليها جزيئات النانو؟
    otra herramienta era el Market Access Map, una base de datos sobre los obstáculos al acceso a los mercados creada para aumentar la transparencia y apoyar la comercialización internacional y la promoción del comercio. UN وتشمل الأدوات الأخرى خريطة الوصول إلى الأسواق، وهي قاعدة بيانات متعلقة بالحواجز التي تعترض الوصول إلى الأسواق، وقد وُضعت لتعزيز الشفافية ودعم التسويق الدولي وتعزيز التجارة.
    La adecuación de los distintos regímenes cambiarios depende de la política específica que siga el país y de su contexto institucional, así como de los demás instrumentos de que disponen las autoridades. UN إن صلاحية النظم البديلة لأسعار الصرف تتوقف على السياسة المعينة التي يتبعها البلد وسياقه المؤسسي وعلى الأدوات الأخرى المتاحة لصانعي السياسة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد