Nuestra delegación igualmente adhiere las intervenciones formuladas por la delegación de la Argentina, en nombre del Grupo de Río, y por la delegación de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به كل من ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو، وممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Ante todo, Indonesia quisiera suscribir la declaración formulada por el representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | تود إندونيسيا، في البداية، أن تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La República Bolivariana de Venezuela suscribe la declaración formulada por la representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وتؤيد جمهورية فنزويلا البوليفارية البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
En primer lugar, el Grupo hace suya la declaración formulada por el representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | أولا، المجموعة تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Hacemos nuestras las declaraciones formuladas por la representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77, y por el representante de Jamaica en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). | UN | ونؤيد بشدة البيانين اللذين أدلى بهما ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 وممثل جامايكا باسم الجماعة الكاريبية. |
Nos sumamos a la declaración hecha por la representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
China apoya la declaración formulada por el representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وتؤيد الصين البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
También formularon declaraciones los representantes de la Argentina, en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe, y el Ecuador, en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | كما تكلم ممثل الأرجنتين باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي وممثل إكوادور باسم مجموعة الـ77 والصين. |
Tengo, asimismo, el deseo de expresar claramente nuestro respaldo a la intervención que recién ha pronunciado el distinguido representante de la Argentina en nombre del Grupo de Río, incluyendo sus expresiones con respecto a los acontecimientos ocurridos en Indonesia. | UN | وأود أن أعلن بوضوح تأييدنا للبيان الذي أدلى به من فوره ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو، بما في ذلك ما قاله عن الأحداث التي وقعت في إندونيسيا. |
Se asocia a las intervenciones pronunciadas el día de ayer por la delegación de la Argentina, en nombre del Grupo de Río, y por la delegación de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. | UN | كما نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به أمس ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو، والبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación hace suya las opiniones que expresara el representante de la Argentina en nombre del Grupo de Río y también la declaración que formuló el representante de Sudáfrica en nombre de la Coalición para el Nuevo Programa. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للآراء التي أعرب عنها ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو وللبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم ائتلاف البرنامج الجديد. |
La SADC hace suyas las declaraciones que formularán la representante de la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China y el representante de Rwanda en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | وتؤيد الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين، وممثل رواندا باسم المجموعة الأفريقية، على التوالي. |
Palestina se suma a la declaración formulada por la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | تؤيد فلسطين البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |