Mostró sangre fría, se atrevió a oponerse a su agresor... que puede ser la única razón por la que no la encontró en aquel piso. | Open Subtitles | تُظهر حضور ذهن مُذهل، لقد تجرّأت على مقاومة المعتدي عليها، الذي قد يكون السبب الوحيد لكونكِ لم تجديها على تلك الأرضيّة. |
Luego se usa una brújula y un inclinómetro para medir la inclinación de la cueva y la pendiente del piso y el techo. | TED | ثمّ يجب استعمال بوصلة و مقياس الميلان لمعرفة الاتجاه الذي يتجه نحوه الكهف و قيس انحدار الأرضيّة و الأسقف. |
La semana pasada derramó goma en el piso y no le dijo a nadie. | Open Subtitles | بالأسبوع الماضي سكب الصّمغ على الأرضيّة و لم يخبر أي شخص |
El traumatismo provocado por golpear su cabeza contra el suelo ha provocado hinchazón en el cerebro, pero no hay heridas focales. | Open Subtitles | الإصابة الرضيّة الشديدة من ضرب رأسه على الأرضيّة قد تسبّبت بتورّم حول الدماغ لكن ليس هُناك إصابات محرقيّة. |
Esta terminada ella estira sus patas frontales para saber que tan lejos esta del suelo | Open Subtitles | تمّ الانتهاء منه. تهبط بأرجلها الأماميّة لترى بُعدها عن الأرضيّة. |
Que las fuerzas terrestres protejan un nuevo perímetro junto al accidente. | Open Subtitles | أريد القوّات الأرضيّة أن تتحرّك وتؤمن حول موقع التحطم |
Entonces sabe que el reglamento pide madera de abeto ... para todas las vigas del piso, paredes, techos, y dinteles. | Open Subtitles | إذن تعرف أن القانون يُطالب بصنف خشب التنّوب، مختوم لكل عوارض الأرضيّة والسقف والعتبات والأبواب. |
Un par de tipos dejaron a tres en el piso en un lavadero colombiano. | Open Subtitles | تُرك رجلان هناك على الأرضيّة في حجرة غسل ملابس كولومبيّة. |
Hacía la cama, limpiaba el piso, el jardín, lo que fuera. | Open Subtitles | يرتّب الفراش، يمسح الأرضيّة ويكنس المرجة أياً كان مايجب عمله |
¿Seguro que vas a estar bien durmiendo en el piso? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يرام بنومك على الأرضيّة ؟ |
No, pero comparé dos veces la muestra de semen de la falda de la víctima con la del piso y coinciden. | Open Subtitles | -كلاّ . ولكن تحققتُ مجدداً من عينة السائل المنوي من تنورة الضحية مع الذي على الأرضيّة. ولقد تطابقت. |
Cocaína sobre la mesa, la perra en el piso de vuelta a la prisión. | Open Subtitles | مشروب على الطاولة, وعاهرة على الأرضيّة, وأبعدتك عن السجن. |
Marcas de impacto en el piso. | Open Subtitles | علامات ارتطام هنا على الأرضيّة |
Le pusieron el collar antes de que ella siquiera cayera al suelo. | Open Subtitles | وضعوا طوق عليها قبل حتي أن تسقط علي الأرضيّة |
Cayó durante 4 minutos y 36 segundos, alcanzando los 205 Km/h antes de abrir su paracaídas a 5 kilómetros del suelo. | Open Subtitles | لقد سقط لمدّة أربع دقائق و36 دقيقة، وصل لـ740 ميلاً بالساعة، قبل أن يفتح مظلته خمس كيلومترات فوق الكرة الأرضيّة. |
Los sensores del suelo pueden detectar cualquier... peso añadido a la superficie de sólo 1 kilo. | Open Subtitles | بوسع مجسّات الأرضيّة اكتشاف حمل سطوح مضافٍ لرطلين فقط |
Ve a buscar tus zapatos, el suelo está mojado. | Open Subtitles | اذهبي لإحضار حذائكِ. ترين بأنّ الأرضيّة مبلّلة. |
Había manchas de jabón en el suelo... y un paño en la puerta. | Open Subtitles | كانت هناك بُقع صابون على الأرضيّة. ومنشفة عند الباب. |
Fuerzas terrestres han ocupado edificios en la carretera Marehan pero están todos dispersos. | Open Subtitles | القوّات الأرضيّة إحتلّت عدّة عمارات على طول طريق ماريهان... ... لكنّهممتفرقين |
No aún. Hay un montón de tierra que cubrir. -No lo encontrarán. | Open Subtitles | ـ ليس بعد، الأرضيّة غطت على الكثير ـ ابحثوا عنه |
Comenzaron a mejorar cuerpos completos en lugar de transplantar cerebros usando tecnología terrestre. | Open Subtitles | بدأوا في ترقية الأجساد الكاملة بدلاً من زرع الأمخخة بواسطة التكنولوجيا الأرضيّة |
Y no es que ahora tenga demasiadas minas terrestres. | Open Subtitles | كما أنّي أجيد النزول على الألغام الأرضيّة أيضًا. |