La presente carta se suma a nuestras 428 cartas anteriores sobre la crisis que afecta al Territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعةً لرسائلنا السابقة البالغ عددها 428 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a nuestras 431 cartas anteriores relativas a la crisis que afecta al Territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة التي بلغ عددها 431 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a nuestras 264 cartas anteriores que le dirigimos en relación con la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 264 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 265 cartas anteriores que le dirigimos en relación con la actual crisis en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 265 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 179 cartas enviadas anteriormente en relación con la crisis actual en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة، البالغ عددها 179 رسالة وجهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 479 cartas anteriores relativas a la crisis en el Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 479 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a nuestras 461 cartas anteriores sobre la crisis que afecta actualmente al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة لسابقاتها البالغ عددها 461 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a las anteriores 477 cartas relativas a la crisis imperante en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 477 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
La presente carta se suma a las 435 cartas anteriores sobre la crisis que afecta al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 435 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 439 cartas anteriores sobre la crisis que afecta al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 439 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 455 cartas anteriores sobre la crisis que afecta al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, territorio que constituye el Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعةً لـ 455 رسالة سابقة وجّهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a las 368 cartas anteriores enviadas desde el 28 de septiembre de 2000 respecto de la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental. | UN | وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا السابقة البالغ عددها 368 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 369 cartas anteriores enviadas desde el 28 de septiembre de 2000 respecto de la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental. | UN | وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا السابقة البالغ عددها 369 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 372 cartas anteriores enviadas desde el 28 de septiembre de 2000 respecto de la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental. | UN | وهذه الرسالة تأتي إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 372 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/ سبتمبر 2000. |
La presente carta complementa las 185 cartas que hemos dirigido anteriormente a usted en relación con la crisis actual en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا لما وجهناه إليكم سابقا من رسائل بلغ عددها 185 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 283 cartas anteriores que le hemos dirigido en relación con la crisis actual en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا لما سبق أن وجهناه إليكم في رسائل بلغ عددها 283 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبــر 2000. |
La presente carta se suma a las 287 cartas anteriores que le hemos dirigido en relación con la crisis actual en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقا بما سبق أن وجهناه إليكم في رسائل بلغ عددها 287 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبــر 2000. |
La presente carta se suma a las 480 cartas anteriores relativas a la crisis en el Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 480 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
La presente carta se suma a las 496 cartas anteriores relativas a la crisis en el Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً برسائلنا السابقة البالغ عددها 496 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a nuestras 465 cartas anteriores sobre la crisis que afecta actualmente al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | إن هذه الرسالة متابعةٌ لسابقاتها البالغ عددها 465 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تتألف منها دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a nuestras 465 cartas anteriores sobre la crisis que afecta actualmente al Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | إن هذه الرسالة متابعةٌ لسابقاتها البالغ عددها 465 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تتألف منها دولة فلسطين. |
Esta carta se suma a las anteriores 478 cartas relativas a la crisis imperante en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental, que constituye el territorio del Estado de Palestina. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعةً لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 478 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين. |
La presente carta se suma a las 348 cartas anteriores que le hemos dirigido en relación con la crisis existente en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | هذه الرسالة هي متابعة لرسائلنا السابقة إليكم البالغ عددها 348 رسالة، بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |
La presente carta se suma a las 270 cartas que le hemos dirigido anteriormente en relación con la crisis que sigue afectando al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000. | UN | وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 270 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000. |