ويكيبيديا

    "الأساسية في أي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • FUNDAMENTALES EN CUALQUIER
        
    • fundamentales de cualquier
        
    • básicas en un
        
    • principal en todo
        
    LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO, Y EN PARTICULAR: a) CUESTIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN CHIPRE; UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم، بما في ذلك ما يلي:
    CUESTION DE LA VIOLACION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO, ESPECIALMENTE EN LOS UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء مــن العالم، مــع الإشارة بصفة خاصة إلــى البلدان والأقاليم
    CUESTION DE LA VIOLACION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO, ESPECIALMENTE EN UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء مــن العالم، مــع الإشارة بصفـة خاصة إلــى البلدان والأقاليم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جز من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم
    En la presente contribución, Francia desea insistir en que, cuando se cometen crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad o actos de genocidio, debe tenerse en cuenta la exigencia de justicia, que es uno de los aspectos fundamentales de cualquier proceso de mediación. UN وفي هذه المساهمة تود فرنسا التركيز على النظر في شرط العدالة عند التعامل مع جرائم الحرب، أو الجرائم ضد الإنسانية، أو جرائم الإبادة الجماعية، وهذا جانب واحد فقط من الجوانب الأساسية في أي عملية وساطة.
    La delegación coincidió con la observación del Fondo de que, a nivel de los objetivos, la mejora de las condiciones básicas en un país requería el esfuerzo concertado de todos los sectores de la comunidad y de todos los organismos de desarrollo pertinentes. UN وأعرب الوفد عن اتفاقه مع ملاحظة الصندوق التي مؤداها أنه على صعيد الغايات، يلزم لتحسين الأحوال الأساسية في أي بلد بعينه تضافر الجهد بين جميع قطاعات المجتمع وجميع الوكالات الإنمائية.
    También coincide con la CDI en que el operador debe asumir la responsabilidad principal en todo régimen de asignación del perjuicio, de acuerdo con el principio de " quien contamina, paga " . UN كذلك يؤيد الوفد الألماني رأي اللجنة القائل بأنه ينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية في أي نظام لتوزيع الخسائر، طبقاً لمبدأ تغريم الملوِّث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد