También se tuvieron en cuenta los resultados de un experimento sobre el conjunto básico de estadísticas ambientales realizado en 25 países, así como los resultados de una consulta mundial sobre el marco revisado. | UN | وروعيت في هذا التنقيح أيضا نتائج عملية تجريبية تتعلق بالمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية أجراها 25 بلدا علاوة على نتائج مشاورة عالمية بشأن الإطار المنقح. |
La aprobación del marco y del conjunto básico de estadísticas ambientales, junto con un modelo para la aplicación del marco revisado, reforzará todavía más la capacidad nacional en materia de estadísticas ambientales. | UN | وسيكون لاعتماد الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، مقترنا بإعداد مخططٍ لتنفيذ الإطار المنقح، أثره على مواصلة تعزيز القدرات الوطنية في مجال الإحصاءات البيئية. |
El nivel 1 comprende el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente, de gran pertinencia y prioridad para todos los países en cualquier etapa de desarrollo. | UN | 24 - ويتضمن المستوى 1 المجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية ذات الأهمية البالغة والأولوية العالية لدى جميع البلدان على اختلاف مراحل نموها. |
El resultado previsto del programa regional es que los sistemas nacionales de estadística en la región tendrán la capacidad para producir y difundir, de conformidad con las normas internacionales, el conjunto básico de estadísticas económicas para 2020. | UN | أما نتائج البرنامج الإقليمي المرجوة فهي اكتساب النظم الإحصائية الوطنية في المنطقة القدرة على إنتاج ونشر المجموعة الأساسية من الإحصاءات الاقتصادية بحلول عام 2020، تمشياً مع المعايير الدولية. |
:: Octubre de 2011: el proyecto revisado de conjunto básico de estadísticas ambientales es examinado en la reunión del grupo de expertos sobre la revisión del Marco | UN | :: تشرين الأول/أكتوبر 2011: استعراض المشروع المنقح للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية في اجتماع فريق الخبراء المعني بتنقيح الإطار |
:: Diciembre de 2011: presentación del proyecto de conjunto básico de estadísticas ambientales a la Comisión de Estadística en su 43º período de sesiones. | UN | :: كانون الأول/ديسمبر 2011: تقديم مشروع المجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية للجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والأربعين |
Con la ayuda del Grupo de Expertos, la División de Estadística elaborará un plan detallado para la aplicación del Marco y del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente para el 44º período de sesiones de la Comisión de Estadística, que se celebrará en 2013. | UN | 24 - وستتولى الشعبة الإحصائية، بمساعدة فريق الخبراء، إعداد خطة تفصيلية لتنفيذ الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية لتعرض على الدورة الرابعة والأربعين للجنة الإحصائية التي ستعقد في عام 2013. |
En el informe se expone detalladamente el proceso de revisión que comenzó en 2010 y se presentan los resultados de la consulta mundial sobre el Marco y los ensayos piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente que llevaron a cabo 25 países. | UN | ويقدّم التقرير مزيدا من تفاصيل عملية التنقيح التي بدأت في عام 2010، ويعرض نتائج العملية التشاورية العالمية التي تناولت الإطار، إلى جانب عمليات التجريب الريادية التي أجراها 25 بلدا للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية. |
En el informe se describe el proceso de revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales que comenzó en 2010 y se presentan los resultados de la consulta mundial sobre el Marco y del ensayo piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente. | UN | ويصف التقرير عملية تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية التي بدأت في عام 2010، ويعرض نتائج العملية التشاورية العالمية التي تناولت الإطار، إلى جانب نتائج الاختبار التجريبي للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية. |
e) Hizo suyo el proceso piloto para el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente, reconociendo que algunos Estados Miembros ya habían expresado su interés en participar como países piloto; | UN | (هـ) أيَّدت العملية التجريبية المتصلة بالمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، مع الإقرار بأن بعض الدول الأعضاء قد أعربت بالفعل عن استعدادها للمشاركة فيها كبلدان رائدة؛ |
Los borradores subsiguientes fueron objeto de varias rondas de consultas amplias, concretamente con el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y otros órganos pertinentes, incluso a nivel mundial, y se incluyeron los resultados del ensayo piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente en los países. | UN | وأخضعت المسودات اللاحقة إلى عدة جولات من مشاورات واسعة النطاق، ومنها مشاورات مع فريق الخبراء المعني بتنقيح الإطار وغيره من الهيئات ذات الصلة، بما في ذلك على الصعيد العالمي، وشملت نتائج الاختبار التجريبي للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية في البلدان. |
Los principales conceptos, el objetivo, el alcance, la estructura y el contenido del Marco revisado para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente también se presentaron y debatieron en varias conferencias internacionales, regionales y subregionales, así como en seminarios y talleres nacionales. | UN | وعرضت ونوقشت أيضا المفاهيم الرئيسية للإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية وأهدافهما ونطاقهما وهيكلهما ومحتوياتهما، أثناء عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية والإقليمية ودون الإقليمية وأثناء حلقات دراسية وحلقات عمل وطنية. |
El objetivo del plan es documentar el camino a seguir para lograr que el Marco revisado y el conjunto básico de estadísticas ambientales sean operacionales en los países que necesitan orientación para iniciar o continuar desarrollando sus programas de estadísticas del medio ambiente. | UN | 31 - ويهدف المخطط إلى توثيق سبل المضي قدما في تشغيل الإطار المنقح والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية في البلدان التي تحتاج إلى التوجيه، للبدء في وضع برامجها المتعلقة بالإحصاءات البيئية، أو لمواصلة تطوير تلك البرامج. |
:: Junio de 2011: el Grupo de Trabajo entre secretarías sobre estadísticas ambientales examina el proyecto revisado de conjunto básico de estadísticas ambientales y lo presenta al Comité de expertos de las Naciones Unidas sobre contabilidad económico-ambiental | UN | :: حزيران/يونيه 2011: مناقشة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصائيات البيئية للمشروع المنقح للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية وعرضه على لجنة الأمم المتحدة لخبراء المحاسبة البيئية - الاقتصادية |
48. Actualmente la División está ultimando el marco revisado para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas ambientales, que se presentarán para su aprobación al 44º período de sesiones de la Comisión de Estadística. | UN | 48 - وتعكف الشعبة حاليا على وضع الصيغة النهائية للإطار المنقح لتطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، وكلاهما سوف يحال إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والأربعين لاعتماده. |
b) Aprobó la dirección general descrita en el documento, y la labor realizada hasta la fecha en los capítulos del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente presentados en el documento de antecedentes; | UN | (ب) وافقت على كلٍّ من الاتجاه العام على نحو ما هو موضَّح في الوثيقة والعمل المنجَز حتى الآن بشأن فصول الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، على النحو الوارد في وثيقة المعلومات الأساسية؛ |
f) Observó la necesidad de fomentar la capacidad de manera continua para la elaboración de estadísticas del medio ambiente en el plano nacional durante la fase de aplicación del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente; y | UN | (و) أحاطت علما بالحاجة إلى مواصلة بناء القدرات لتطوير الإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني خلال مرحلة تنفيذ الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية؛ |
g) Solicitó que el Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente, junto con un plan de aplicación, se presentaran para la aprobación final de la Comisión de Estadística en su 44º período de sesiones en 2013. | UN | (ز) طلبت أن يجري تقديم الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، فضلا عن خطة التنفيذ، لتعتمدها اللجنة الإحصائية نهائيا في دورتها الرابعة والأربعين التي ستُعقد في عام 2013. |
Conjunto básico de estadísticas demográficas y sociales para que sirvan de marco y guía en la elaboración de sistemas estadísticos nacionales, aprobado por el Comité de Estadística en su tercer período de sesiones, en diciembre de 2012, y por la CESPAP en su resolución 69/16 | UN | المجموعة الأساسية من الإحصاءات السكانية والاجتماعية المقرر استخدامها كإطار ودليل لتطوير النظم الإحصائية الوطنية - التي اعتمدتها لجنة الإحصاءات خلال دورتها الثالثة في كانون الأول/ديسمبر 2012، واللجنة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بموجب قراراها 69/16 |
En su cuarta reunión (celebrada del 5 al 7 de noviembre de 2012), el Grupo de Expertos examinó las observaciones detalladas recibidas durante las consultas mundiales sobre los borradores y el ensayo piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente, y acordó los cambios definitivos. | UN | وفي اجتماعه الرابع (5-7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012)، استعرض فريق الخبراء التعليقات المفصلة التي وردت أثناء المشاورات العالمية المتعلقة بالمسودات والاختبار التجريبي للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، ووافق على التغييرات النهائية. |