No van al estudio a crear nada sino lo que viene con sinceridad desde tu corazón y espíritu. | TED | أنت لا تدخل إلى الأستديو لإنشاءِ أيّ شيء لكن ما يأتي بصدقٍ من قلبك وروحك. |
Sólo la publicidad del estudio conoce la verdad, y para cuando la prensa mundial lo sepa habremos terminado. | Open Subtitles | فقط الأستديو يعلم بخصوص هذا و خلال الوقت الذي ستعلم به الصحافة سوف يلف عرضك |
Ha estado viviendo allí y yendo a su estudio durante diez años. | Open Subtitles | أنه يعيش هناك ولم يستبدل الأستديو منذ حوالي 10 سنوات |
Mi primera película... como director de estudio y quiero que la protagonices. | Open Subtitles | فلمي الأول بصفتي رئيس الأستديو أريدك أن تكون النجم فيه |
Y las tomaron en el plató donde rodaban "Puñalada 3". | Open Subtitles | لقد تم ألتقاطهم بهوليوود بنفس الأستديو الذى يتم تصوير الطعنة 3 به لماذا لم تخبرنى؟ |
Los bancos no me volverán a dar un céntimo, van a quedarse con los estudios... | Open Subtitles | لن يعطيه البنك أي شيء و سيضعون يدهم على الأستديو |
Él se las arregló para que nos encontráramos con otras parejas en su estudio fotográfico improvisado. | TED | قام بترتيب لقاءات مع الأزواج الآخرين في الأستديو المؤقت خاصتهم. |
Sabes que nadie puede entrar en mi estudio mientras enseño. | Open Subtitles | تعرف أنه غير مسموح لأحد بدخول الأستديو بينما أقوم بحصة الرقص. |
Siempre intentaba engañarme con mi tajada, así que me escondí en su estudio para ver cómo le daba el dinero. | Open Subtitles | فى كل مرة كانت تحاول أن تسرق عمولتى. ووقفت فوق الأستديو لمتابعة تسليم المال |
Y somos realmente afortunados por tenerlo con nosotros en el estudio esta noche. | Open Subtitles | و نحن محظوظين بوجوده معنا في الأستديو الليلة |
"¿Vendrías a masturbarte para mí en el estudio para que pueda dibujarlo?" | Open Subtitles | هل تحب ان تأتي وتستمني من اجلي في الأستديو لكي استطيع ان ارسمه |
Espero que las dos vuelvan a hacer una visita de verdad. Por el estudio. | Open Subtitles | اتمنى منكما ان تأتيان وتقوما بجولة حقيقية في الأستديو |
Entra en ese estudio, Sra. Hallet, y le digo a mi padre sobre su hijo. | Open Subtitles | ادخلى هذا الأستديو سيده هيلت وسوف أخبر أبى عن أبنك |
Podría hacerse frente a las cámaras, en el estudio. | Open Subtitles | يمكن تنفيذ ذلك أمام الكاميرا في الأستديو |
Y también está la versión que grabaron ayer en el estudio. | Open Subtitles | ثم هناك النسخة التي سجلتها بالأمس في الأستديو |
Vámonos, porque este estudio es caro. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا وقت هذا الأستديو ليس رخيصاً |
Primero iré a ver a los jefazos del estudio. | Open Subtitles | سأتحدث لأداره الأستديو حول هذه الصور حسناً,أنا أعرف أين تذهب |
¡Gacetillero! ¡Estás así porque el estudio no te llama, camarada! | Open Subtitles | أيها المختل ، أنت تفعل هذا لأن الأستديو لا يردون على أي من مكالماتك أيها الرفيق |
Es como cuatro veces el tamaño de mi estudio. | Open Subtitles | إنه اكبر بإربع مرات من الأستديو الخاص بي |
Luego lo llevaste al estudio y le quitaste su amplificador. | Open Subtitles | ثم تجلبه إلى الأستديو وأخذت مكبر الصوت خاصته |
Está empezando a trabajar en el plató Siete. | Open Subtitles | لقد بدأ العمل هناك في الأستديو السابع. |
Tienes que venir a los estudios, los decorados son magníficos. | Open Subtitles | عليك أن تأتي إلى الأستديو فالتحضيرات رائعة |