ويكيبيديا

    "الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de armas pequeñas y armas ligeras
        
    • las armas pequeñas y ligeras sobre
        
    • de armas pequeñas y ligeras
        
    • las armas pequeñas y ligeras en
        
    • las armas pequeñas y ligeras para
        
    • armas pequeñas y ligeras en el
        
    Antigua y Barbuda Información sobre transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN معلومات عن عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Las consecuencias negativas que la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras tiene en nuestra región, como en cualquier otra parte del mundo, están bien documentadas. UN إن الآثار السلبية لانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على منطقتنا وعلى أي مكان آخر في العالم موثّقة جيدا.
    En lo que se refiere al ámbito federal, se está por establecer una dependencia central de registro de armas pequeñas y armas ligeras. UN ويجري إنشاء وحدة مركزية لتسجيل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الاتحادي.
    El UNICEF también siguió apoyando las actividades de promoción acerca de los efectos de las armas pequeñas y ligeras sobre los niños. UN كذلك تواصل اليونيسيف دعم الدعوة فيما يتعلق بأثر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الأطفال.
    También adoptarán medidas para encarar el problema de la acumulación y la difusión desestabilizantes de armas pequeñas y ligeras en los Balcanes. UN كما سيسعيان لاتخاذ تدابير لمعالجة مشكلة تكديس وانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو مزعزع للاستقرار في منطقة البلقان.
    Existencias de material bélico, información sobre transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Política nacional UN المخزونات العسكرية، معلومات عن عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Argentinaa UN عمليات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Información sobre las transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN معلومات عن نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    nacional Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Albania UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Información sobre las transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Descripción de la pieza UN معلومات عن عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي باكستان
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Antigua y Barbuda UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Andorra UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    Transferencias internacionales de armas pequeñas y armas ligeras Antigua y Barbuda UN عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي
    22. Toma nota con preocupación de los efectos de las armas pequeñas y ligeras sobre los niños en situaciones de conflicto armado, en particular como consecuencia de su producción y tráfico ilícitos; UN 22 - تلاحظ مع القلق أثر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الأطفال في حالات الصراعات المسلحة، وخصوصا بفعل إنتاج تلك الأسلحة والاتجار بها على نحو غير مشروع؛
    51. Toma nota con preocupación del efecto de las armas pequeñas y ligeras sobre los niños en situaciones de conflicto armado, en particular como consecuencia de su producción y tráfico ilícitos, e insta a los Estados a ocuparse de ese problema; UN 51- تلاحظ بقلق تأثير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الأطفال في حالات النزاع المسلح، وبخاصة نتيجة لإنتاجها والاتجار بها بشكل غير مشروع، وتطلب إلى الدول أن تتصدى لهذه المشكلة؛
    Haciendo especial hincapié en las regiones del mundo en donde hay conflictos que terminan y deben abordarse con urgencia serios problemas relacionados con la proliferación ilícita de armas pequeñas y ligeras. UN التأكيد بوجه خاص على مناطق العالم التي تنتهي فيها الصراعات والتي يتعين فيها على وجه الاستعجال مواجهة المشاكل الخطيرة المتعلقة بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو غير مشروع.
    También se deberían reconocer las repercusiones de las armas pequeñas y ligeras en el desarrollo socioeconómico, la reconstrucción de las sociedades después de los conflictos y el costo humano del uso de esas armas en la población civil; UN وينبغي أن تتضمن أيضا اعترافا بأثر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على التنمية الاجتماعية الاقتصادية، وإعادة بناء المجتمعات بعد الصراع والتكاليف البشرية لاستخدام هذه الأسلحة ضد السكان المدنيين؛
    :: Con la asistencia del Centro Regional, Burundi elaboró en abril de 2009 su plan de acción nacional para el control de la gestión de las armas pequeñas y ligeras para el próximo quinquenio. UN :: في نيسان/أبريل 2009، وضعت بوروندي بمساعدة المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة خطة عملها الوطنية لمراقبة إدارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على مدى الخمس سنوات المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد