Sus defensas y armas auxiliares seguirán intactas. | Open Subtitles | الدفاعات و الأسلحه الإحتياطيه ستكون سليمه |
Toma todas las armas, guarniciones y artillería que necesites de la Torre. | Open Subtitles | والنبلاء،كي يستعدوا بقواهم خذ كل الأسلحه والعده والمدفعيه من البرج |
Maldita sea, estamos sentados aquí desarmados y el estúpido tiene todas las armas. | Open Subtitles | اللعنه نحن جالسون هنا بدون سلاح وهذا الأحمق لديه كل الأسلحه |
Por más veces que veo pistolas, no puedo acostumbrarme a ellas. | Open Subtitles | لا يهم ولكنى بمجرد أن أرى الأسلحه لا أستطيع أن أعتاد عليهم |
- Dos canadienses y la pasta. - Les sacamos el arma. | Open Subtitles | مجرد أحمقين يحملان المال أشهروا الأسلحه في وجهيهما فحسب |
Tenemos a un hombre que nos contará como sacar armas del almacenamiento. | Open Subtitles | لدينا شخصٌ هنا سيخبرنا كيف نوصل لكم الأسلحه من مخازننا |
Bueno, cariño, no creo que tu hermano quiera estar por ahí con todas esas armas y violencia, no después de lo que ha ocurrido. | Open Subtitles | لا ياعزيزي لا اعتقد بأن اخاك يريد ان يكون بالقرب من الأسلحه وكل هذه الاشياء العنيفه ليس بعدما حصل له |
La paz y la seguridad también exigen la adopción de medidas eficaces contra la proliferación de las armas en general. | UN | إن السلم والأمن يتطلبان أيضا اعتماد تدابير فعالة ضد انتشار الأسلحه بشكل عام. |
Ese enfoque nos ha llevado a lamentar el fracaso en la más reciente conferencia de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | هذا النهج قادنا إلى إبداء الأسف لفشل مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحه النووية الذي عقد مؤخرا. |
Mi grupo debe tener más armas antes de poder montar un ataque. | Open Subtitles | مجموعتى تحتاج مزيدا من الأسلحه قبل أن نشن الهجوم |
Al principio no tenía armas, creció lentamente. | Open Subtitles | لكنهم فى البدايه كانوا يعانون قلة الأسلحه لـذلك جـاء نموهـم بطيئـاً |
Todos estaban equipados con las mismas armas y municiones. | Open Subtitles | كانوا جميعاً ينتمون لنفس الجنسيه يحملون جميعاً ذات الأسلحه والذخيره |
Acaba de ser azulejado, así que cuidado con las armas. | Open Subtitles | تم تبليطها حديثاً, لذا توخوا الحذر بحمل الأسلحه |
La Bestia tiene muchas armas: Esta era una de ellas: | Open Subtitles | الوحش لديه العديد من الأسلحه هذا واحدا منهم |
¡Incendiad el pueblo! ¡Dinamitad las armas! | Open Subtitles | أحرقوا هذا المكان دمروا الأسلحه التى عثرتم عليها |
Después de que robaran las armas, cambiamos de sitio la munición. | Open Subtitles | بعد ان سُرقت الأسلحه ، الشئون الداخليه نقلت الذخيره الحربيه المُصادره |
Libros sobre armas nucleares "Mein Kampf". | Open Subtitles | الكتب التى تتكلم عن, الأسلحه النوويه وما الى ذلك |
Se cree muy importante. Se cree la gran cosa porque tiene muchas armas. | Open Subtitles | شخص تافه , يعتقد أنه كبير بسبب أن لديه العديد من الأسلحه |
Ya he tenido muchas pistolas apuntándome recientemente. | Open Subtitles | كان لدى الكثير من الأسلحه موجه نحوى مؤخراً |
¡Nos dieron! El núcleo se sobrecarga. Debemos cortar la energía que va al arma. | Open Subtitles | لقد أصبنا القلب فى حاله حمل زائد يجب أن نطفئ الأسلحه |
Al final, la superioridad Aliada con el armamento pesado inclinó la balanza a su favor. | Open Subtitles | فى النهايه كان تفوق الحلفاء فى الأسلحه الثقيله هو ما حسم المعركه |
Deberíamos ir a ver qué tenemos en el arsenal. | Open Subtitles | يستحسن أن نلقي نظرة على مالدينا في خزانة الأسلحه |
¿Te acuerdas de aquellos hombres armados? | Open Subtitles | تتذكر هؤلاء الرجال ذوى الأسلحه |