ويكيبيديا

    "الأسماء من القائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de nombres de la Lista
        
    • nombre de la Lista
        
    • de nombres de las listas
        
    • entradas de la Lista
        
    • supresión de la Lista
        
    Procedimiento aplicable a las solicitudes de supresión de nombres de la Lista presentadas a la Oficina del Ombudsman UN المرفق الأول إجراء التعامل مع الطلبات المقدمة إلى مكتب أمين المظالم لشطب الأسماء من القائمة
    En general, la exclusión de nombres de la Lista fue acogida con beneplácito y elogiada en el Afganistán como una medida práctica que facilitaría la ejecución del programa de paz y reconciliación. UN وعلى وجه العموم جرى الترحيب برفع الأسماء من القائمة والإشادة بذلك كخطوة عملية لتيسير تحقيق برنامج السلام والمصالحة.
    Casos de supresión de nombres de la Lista e investigaciones sobre los casos UN حالات شطب الأسماء من القائمة والتحقيق في الحالات
    La solicitud para retirar un nombre de la Lista puede estar justificada por la muerte de la persona, el cambio de comportamiento o circunstancia, un error en su identificación, su identificación inexacta o por información exculpatoria. UN وينبغي تبرير طلبات رفع الأسماء من القائمة استنادا إلى وفاة الأشخاص المدرجين بالقائمة، وتغير السلوك أو الظروف، والخطأ في تحديد الهوية، وعدم الدقة في تحديد الهوية، أو معلومات تحبذ البراءة.
    La solicitud para retirar un nombre de la Lista puede estar justificada por la muerte de la persona, el cambio de comportamiento o circunstancia, un error en su identificación, su identificación inexacta o por información exculpatoria. UN وينبغي تبرير طلبات رفع الأسماء من القائمة استنادا إلى وفاة الأشخاص المدرجين بالقائمة، وتغير السلوك أو الظروف، والخطأ في تحديد الهوية، وعدم الدقة في تحديد الهوية، أو معلومات تحبذ البراءة.
    Por consiguiente, deseo comunicarle que en la Subdivisión de Órganos Subsidiarios del Consejo de Seguridad se ha establecido un punto focal para la supresión de nombres de las listas de sanciones. UN لذا أود إبلاغكم بأنه تم تعيين منسق معني برفع الأسماء من القائمة في فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن.
    El Comité también examinó dos solicitudes de supresión de nombres de las listas recibidas del punto focal encargado de las solicitudes de supresión de nombres de las listas. UN ونظرت اللجنة أيضا في طلبين لرفع الأسماء وردا من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة.
    El Consejo recuerda que los Estados Miembros no pueden presentar a la Oficina del Ombudsman solicitudes de exclusión de nombres de la Lista en nombre de una persona, grupo, empresa o entidad. UN ويشير المجلس إلى أنه لا يُسمح للدول الأعضاء بأن تقدم إلى مكتب أمين المظالم طلبات رفع الأسماء من القائمة باسم فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان.
    El Consejo recuerda que los Estados Miembros no pueden presentar a la Oficina del Ombudsman solicitudes de exclusión de nombres de la Lista en nombre de una persona, grupo, empresa o entidad. UN ويشير المجلس إلى أنه لا يُسمح للدول الأعضاء بأن تقدم إلى مكتب أمين المظالم طلبات رفع الأسماء من القائمة باسم فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان.
    III. Resumen de las actividades - Casos de supresión de nombres de la Lista UN ثالثاً - موجز الأنشطة - حالات شطب الأسماء من القائمة
    Casos de supresión de nombres de la Lista e investigaciones sobre los casos UN حالات شطب الأسماء من القائمة/التحقيق في الحالات
    Atribuciones sobre actividades de seguimiento de la supresión de nombres de la Lista UN التكليف بمتابعة شطب الأسماء من القائمة
    Notificaciones de la supresión de nombres de la Lista UN رسائل الإخطار بشطب الأسماء من القائمة
    A. Procedimiento aplicable a las solicitudes de supresión de nombres de la Lista consolidada presentadas a la Oficina del Ombudsman UN ألف - إجراء التعامل مع الطلبات المقدمة إلى مكتب أمين المظالم لشطب الأسماء من القائمة
    III. Resumen de las actividades - Casos de supresión de nombres de la Lista UN ثالثا - موجز الأنشطة - حالات شطب الأسماء من القائمة
    Se alienta a dichos gobiernos a que celebren consultas con el gobierno o gobiernos que hayan hecho la designación antes de recomendar que se suprima un nombre de la Lista. UN ويُهاب بتلك الحكومات أن تتشاور مع الحكومة أو الحكومات صاحبة الاقتراح قبل التوصية برفع الأسماء من القائمة.
    Se alienta a dichos gobiernos a que celebren consultas con el gobierno o gobiernos que hayan hecho la designación antes de recomendar que se suprima un nombre de la Lista. UN ويُهاب بتلك الحكومات أن تتشاور مع الحكومة أو الحكومات صاحبة الاقتراح قبل التوصية برفع الأسماء من القائمة.
    La información sobre el fundamento de la supresión de un nombre de la Lista en un caso puede ser importante para evaluar otros casos. UN فالمعلومات المتعلقة بالأسباب الموجبة لشطب أحد الأسماء من القائمة قد تكون لها أهمية بالنسبة لتقييم حالات أخرى.
    En las mismas consultas oficiosas, el Comité examinó también una solicitud de supresión de nombres de las listas recibida del punto focal encargado de las solicitudes de supresión de nombres de las listas. UN وخلال المشاورات غير الرسمية نفسها، نظرت اللجنة أيضا في طلب لرفع اسم من القائمة تلقته من مركز تنسيق رفع الأسماء من القائمة.
    Además, la Quinta Comisión ha aprobado la creación de un puesto de P-4 para un coordinador encargado de la supresión de nombres de las listas. UN وإضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة الخامسة على إنشاء وظيفة من الرتبة ف-4 كجهة تنسيق لرفع الأسماء من القائمة.
    El Comité recibió una solicitud de supresión de la Lista por conducto de su punto focal para las solicitudes de supresión de nombres de las listas. VI. Grupo de Expertos UN 23 - وقد ورد إلى اللجنة من المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة طلباً بحذف اسم مدرج بها.
    De todas las opciones de reforma ninguna ha suscitado más apoyo o generado más oposición que la idea de un grupo de examen cuasi judicial encargado de analizar las solicitudes de exclusión de entradas de la Lista. UN 41 - لم ينل أي من خيارات الإصلاح من التأييد ما نالته فكرة إنشاء فريق استعراض شبه قضائي يُكلّف باستعراض طلبات رفع الأسماء من القائمة ولم تثر أي من تلك الخيارات ما أثارته هذه الفكرة من معارضة.
    En 2008 no se aceptaron siete solicitudes de supresión de la Lista, de las que tres habían sido presentadas por conducto del punto focal. UN ولم تتم الموافقة على 7 من طلبات رفع الأسماء من القائمة في عام 2008، تم تقديم ثلاثة منها عن طريق عملية جهة التنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد