Esos efectos secundarios siguen evolucionando, lo que implica que nosotros, los países más pobres del mundo, no hemos visto lo peor de la crisis. | UN | وما زالت هذه الآثار الثانوية تتبلور، مما يفهم ضمنا أننا نحن أفقر بلدان العالم لم نشهد الأسوأ من الأزمة بعد. |
Y lo peor de todo, no creo que Amanda aprecie lo vulnerable que es. | Open Subtitles | و الأسوأ من ذلك لا أعتقد أن أماندا تقدر كم هي ضعيفة |
Lo peor de enterarse de que los resultados de alguien son peores de lo que esperabas es tener que contárselo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوأ من المعرفة أن نتائج أحدهم أسوأ من ما كنت تتوقعها أن عليك أن تخبرهم |
Como dijo Churchill en una ocasión, lo único que puede ser peor que trabajar con aliados es no tener aliados con los que trabajar. | UN | وكما قال تشرتشل ذات مرة، الشيء الوحيد الأسوأ من العمل مع حلفاء هو أن لا يجد المرء حلفاء يعمل معهم. |
Pero mucho peor que eso, el 90% dijo que pensaba que habría una pandemia durante la vida de sus hijos o sus nietos. | TED | لكن الأسوأ من ذلك، 90 في المائة أعتقدوا أنه سيحدث وباء أثناء حياة أطفالكم أو أحفادكم. |
Otros, se han demorado en la adopción de medidas o, lo que es peor, se han vuelto atrás en su compromiso de ponerlas en práctica. | UN | وكانت حكومات أخرى إما بطيئة في اتخاذ إجراءات، أو الأسوأ من ذلك، أنها تراجعت عن التزامها في التنفيذ. |
peor aún, ha vuelto a aparecer en zonas en donde se había logrado erradicar. | UN | بل الأسوأ من ذلك، أنها عادت إلى مناطق كانت استؤصلت منها بنجاح. |
Lo peor de todo, no obstante, es el silencio de las personas decentes. | UN | غير أن الأسوأ من كل هذا هو صمت الشعوب الكريمة. |
A medida que pase lo peor de la crisis financiera, se espera que el gasto interno aumente a 25.700 millones en 2010. | UN | ومع انقضاء المرحلة الأسوأ من الأزمة المالية، من المتوقَّع أن تزداد النفقات المحلية إلى 25.7 بليون دولار في عام 2010. |
Me he impresionado con el programa de control de mentes, pero... lo más peor de eso es cuando corporaciones privadas se involucran. | Open Subtitles | كنت أنا أيضاً متأثراً في برنامج التحكم بالعقل لكن الأسوأ من ذلك عندما تتدخل المصلحة الخاصة |
Lo peor de todo es que terminó pidiendo siempre lo que a ella le gustaba. | Open Subtitles | و الأسوأ من ذلك أن الأمر على الدوام ينتهي به يطلب ما تفضله هي |
-Pero lo peor de todo es que nunca ha operado a nadie; | Open Subtitles | ولكن الأسوأ من ذلك كله هو أن أبدا انه يعمل واحد؛ |
Y lo peor de esto, es que ella todavía te quiere más que a mí. | Open Subtitles | و الأسوأ من ذلك, أنها لازالت تحبكِ أكثر مني |
Lo único que es peor que ser un perdedor es ser un tipo que cuenta cómo se convirtió en perdedor. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوأ من كونك فاشلاً، هو أن تجلس في حانة راوياً كيف أصبحت فاشلاً |
Le dije a Kevin que lo único peor que no tener papá es tener el mío. | Open Subtitles | أخبرت كيفين أن الشىء الوحيد الأسوأ من عدم وجود أب هو وجود أب كأبى |
peor que no ver televisión es ver un programa de golf. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوأ من عدم وجود تلفاز ـ هو الغولف على التلفاز |
Solía jugar a "Evercrack" en aquel tiempo pero tu juego era como no sé, ¿qué es peor que el crack? | Open Subtitles | اعتادأنيلعب"إيفركراك" طوال اليوم لكن لعبتك كانت ، مثل لا أعلم ما الأسوأ من " كراك " ؟ |
Lo único peor que la rutina es no molestarnos en cambiar la rutina. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الأسوأ من القيام بالشئ هو عدم التفكير حتى بالقيام به |
Lo que es peor, cuando se codifican como leyes en un sistema, y cuando las propias mujeres creen que son inferiores e incluso luchan contra quienes intentan cuestionar estas normas. | TED | الأسوأ من هذا هو أن تدوّن كقوانين في النظام، وأن تكون النساء أنفسهن يؤمنّ بدونيتهن، بل وحتى يقاومن هؤلاء الذين يحاولون أن يشككوا في هذه القوانين. |
peor aún, los conductores de Ford tenían órdenes estrictas de no ir a gran velocidad. | Open Subtitles | الأسوأ من ذلك أن سائقي فورد ديهم أوامر صارمة لا تذهب الكرات خارج |
21. Varias delegaciones expresaron indignación acerca del secuestro de 223 escolares nigerianas, que había constituido una de las peores violaciones de los derechos humanos. | UN | 21 - وأعربت عدة وفود عن الغضب لاختطاف 223 تلميذة في نيجيريا، في حادثة هي الأسوأ من نوعها في مجال انتهاك حقوق الإنسان. |
¿Sabes qué es peor a nunca lograr la historia de una vida? | Open Subtitles | أتعلمين ما هو الأسوأ من عدم الحصول على قصة عمرك ؟ |
¿Los enemigos que me dijiste que eran peores que los Goa'uld? | Open Subtitles | هل هم العدو الأسوأ من الجواؤلد الذين أخبرتنى عنهم ؟ |