No, Gracias, Ma, porque estamos ensayando con nuestro nuevo chico de la banda y el negro es el vocalista lider. | Open Subtitles | لا، شكرا يا أمي، لأننا التمرين مع شركائنا في الفرقة الصبي جديدة والرجل الأسود هو المغني الرئيسي. |
El negro es mi color favorito, amigos. Siempre gano con el negro. | Open Subtitles | الأسود هو لوني المفضل أيها الأصدقاء دائماً أربح بالأسود |
El negro es un básico, por lo que necesita todos los estilos. | Open Subtitles | تعلمون، الأسود هو أساسي، لذا تحتاج كل الأنماط. |
Stone Phillips dice que la luz negra es la mejor manera para comprobar si hay residuos... | Open Subtitles | ستون فليبز قال أن الضوء الأسود هو أفضل طريقة للتأكد من البقايا البروتينية |
El nuevo acuerdo significa que la unión estatal de Serbia y Montenegro es sujeto político de derecho internacional que está facultado para concertar acuerdos internacionales, siendo así que sus Estados miembros están facultados para aplicarlos. | UN | وتوحي الترتيبات الجديدة ضمناً بأن الاتحاد بين صربيا والجبل الأسود هو موضوع القانون الدولي، فهو اتحاد مخول لـه إبرام الاتفاقات الدولية، في حين تخول الدولتان العضوان فيه لتنفيذ أحكامها. |
Para él un árabe era un traficante de armas nucleares y un hombre negro era un mono. | Open Subtitles | عند الغرب ينبغي له ان يستطيع التعامل مع سلاح نووي والرجل الأسود هو قرد |
Bueno, parece que el agujero negro es sólo un viejo agujero negro normal. | Open Subtitles | يبدو أن الثقب الأسود هو مجرد ثقب أسود عادي |
No tiene por que ser caro, puedes encargarlo en Johnson's, pero el negro es el color de nuestra profesión. | Open Subtitles | لا داعي لأن يكون مكلفاً تستطيع الطلب من جونسون لكن الأسود هو لون حرفتنا |
El Viernes negro es el día después de acción de gracias. | Open Subtitles | لا , الجمعة الأسود هو اليوم الذي بعد عيد الشكر |
Polvo negro es un explosivo de nivel bajo... utilizado para fabricar fuegos artificiales. | Open Subtitles | المسحوق الأسود هو مادّة متفجّرة منخفضة المستوى تستخدم أساسًا في الألعاب النارية. |
El rinoceronte negro es un símbolo de la selva africana. | Open Subtitles | وحيد القرن الأسود هو رمز الأدغال الأفريقية |
Como sabéis, el Viernes negro es el día en que los clientes se vuelven locos con las rebajas para Navidad. | Open Subtitles | كما تعلمون يوم الجمعة الأسود هو يوم عندما يأتي متسوقين هائجون علي صفقات عطلة |
En este caso específico creo que significa que instintivamente la gente rechazará la idea de que lo negro es blanco. | Open Subtitles | لكن في حالتنا هذه أظنّه يعني أنّ الناس ترفض غريزيا أنّ الأسود هو أبيض |
De todos modos, el Unicornio negro es un satélite invisible de última generación para el reconocimiento por medios electro-ópticos y por audio. | Open Subtitles | على كل حال, وحيد القرن الأسود هو الجيل القادم من التجسس الكهرضوئي. ومسبار الاستطلاع الصوتي. |
El negro es una raza inferior pero sin embargo es humano. | Open Subtitles | الأسود هو عرق أقل شأناً لكن لا يزال بشري |
Un agujero negro es un cuerpo tan denso que el espacio y el tiempo circundantes se alteran inexorablemente, curvándose hasta un punto infinito. | TED | الثقب الأسود هو شيء ذو كثافة عالية جدًا حيث يتغير الوقت والفضاء حوله بشكل لا يمكن الفرار منه، يصبحان ملتويان ويسحبان لحفرة ليس لها نهاية. |
La magia negra es el responsable de esto. | Open Subtitles | السحر الأسود هو المسؤول عن هذا. |
Así que lo que estás diciendo es ¿el águila negra es en realidad blanca? | Open Subtitles | ... إذن، ما كنت تقوله هو أنّ النّسر الأسود هو في الواقِع أبيض؟ |
¿Esa piedra negra es la Flor de Equinox? | Open Subtitles | أهذا الحجر الأسود هو زهرة إيكونس ؟ |
Aunque Montenegro es el Miembro más joven de las Naciones Unidas, hemos dado todos los pasos necesarios para adherirnos a las organizaciones y los tratados que comparten el objetivo de reforzar la paz y la seguridad internacionales. | UN | وعلى الرغم من أن الجبل الأسود هو أصغر عضو في الأمم المتحدة، فقد اتخذنا جميع الخطوات اللازمة للانضمام إلى عضوية المنظمات والمعاهدات التي يمثل تعزيز السلم والأمن الدوليين هدفا لها. |
144. Como se ha mencionado, Montenegro es principalmente un país de tránsito para las víctimas de la trata de seres humanos. | UN | 144- وكما ذكر آنفاً، فإن الجبل الأسود هو أساساً بلد عبور لضحايا الاتجار بالبشر. |
Para él un árabe era un traficante de armas nucleares y un hombre negro era un mono. | Open Subtitles | عند الغرب ينبغي له ان يستطيع التعامل مع سلاح نووي والرجل الأسود هو قرد |