El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
A continuación figuran los nombres de las personas designadas junto con los Estados partes que las designaron: | UN | ويرد أدناه أسماء اﻷشخاص المرشحين والدول اﻷطراف التي رشحتهم: |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas, indicando los Estados Partes que las hayan designado. | UN | ويُعِدﱡ اﻷمين العام قائمة مرتبة ألفبائيا بجميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General preparará la lista de todas las personas propuestas y la presentará a los Estados Partes de conformidad con la Convención. | UN | ويعد الأمين العام قائمة بجميع الأشخاص المرشحين ويقدمها إلى الدول الأطراف طبقاً لأحكام الاتفاقية. |
3. En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 17 de la Convención, el Secretario General tiene el honor de enumerar a continuación, por orden alfabético, el nombre de las personas presentadas como candidatos al 20 de septiembre de 2005, con indicación de los Estados Partes que han presentado su candidatura. | UN | 3- وطبقا لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 20 أيلول/سبتمبر 2005 والدول الأطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
D. Elección del Secretario Adjunto De conformidad con los artículos 32 y 33 del Reglamento, el Secretario Adjunto se elige de entre los candidatos propuestos por los miembros del Tribunal. | UN | 18 - وفقا للمادتين 32 و 33 من القواعد، يُنتخب نائب رئيس قلم المحكمة من بين الأشخاص المرشحين من قبل أعضاء المحكمة. |
Asimismo, preparará una lista por orden alfabético de todos los candidatos, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto, y la comunicará a los Estados Partes antes del séptimo día del mes que preceda a la fecha de la elección. | UN | ويقوم بإعداد قائمة مرتّبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم، ويحيلها إلى الدول الأعضاء قبل اليوم السابع من آخر شهر سابق لتاريخ إجراء كل انتخاب. |
Algunos derechos nacionales aplican esa protección temporal a los candidatos a adquirir el estatuto de refugiado. | UN | 73 - وتطبق القوانين الوطنية هذه الحماية المؤقتة على الأشخاص المرشحين للاستفادة من مركز اللاجئ. |
El Secretario preparará luego una lista por orden alfabético de todos los candidatos, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto, y la comunicará a los Estados Partes antes del séptimo día del mes que preceda a la fecha de la elección. | UN | ثم يُعد المسجل قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم. وعلى المسجل أن يوافي الدول الأطراف بهذه القائمة قبل اليوم السابع من الشهر الأخير السابق لتاريخ كل انتخاب. |
Asimismo, preparará una lista de todos los candidatos por orden alfabético, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto, y la comunicará a los Estados Partes antes del séptimo día del mes que preceda a la fecha de la elección. | UN | ويقوم بإعداد قائمة مرتّبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم، ويحيلها إلى الدول الأعضاء قبل اليوم السابع من آخر شهر سابق لتاريخ إجراء كل انتخاب. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que las hayan designado. | UN | ويُعد اﻷمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
A continuación figuran los nombres de las personas designadas al 18 de marzo de 1994, junto con los Estados partes que las designaron: | UN | وترد أدناه أسماء اﻷشخاص المرشحين حتى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤ والدول اﻷطراف التي رشحتهم: الاسم الدولة المرشحة مدﱠثر عبد الرحيم |
A continuación figuran los nombres de las personas designadas al 15 de marzo de 1996, junto con los Estados partes que las designaron: | UN | وترد أدناه أسماء اﻷشخاص المرشحين حتى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦ والدول اﻷطراف التي رشحتهم: الاســم الدولة المرشحة |
La Sala de Primera Instancia comprenderá por lo menos a tres magistrados elegidos de entre las personas designadas por responder a la condición a que se refiere el apartado b) del párrafo 1 del artículo 6. | UN | وتتكون الدائرة الابتدائية من ثلاثة قضاة على اﻷقل من القضاة المنتخبين من بين اﻷشخاص المرشحين لحيازتهم المؤهلات المشار إليها في الفقرة ١)أ( من المادة ٦. |
La Sala de Primera Instancia comprenderá por lo menos a tres magistrados elegidos de entre las personas designadas por responder a la condición a que se refiere el apartado b) del párrafo 1 del artículo 6. | UN | وتتكون الدائرة الابتدائية من ثلاثة قضاة على اﻷقل من القضاة المنتخبين من بين اﻷشخاص المرشحين لحيازتهم المؤهلات المشار إليها في الفقرة ١)أ( من المادة ٦. |
A continuación figuran los nombres de las personas propuestas así como los Estados Partes que han presentado sus candidaturas. | UN | وترد أدناه أسماء الأشخاص المرشحين والدول الأطراف التي رشحتهم. |
A continuación figuran los nombres de las personas propuestas, así como los Estados partes que han presentado sus candidaturas. | UN | وترد أدناه أسماء الأشخاص المرشحين والدول الأطراف التي رشحتهم. |
3. En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 17 de la Convención, el Secretario General tiene el honor de enumerar a continuación, por orden alfabético, el nombre de las personas presentadas como candidatos al 27 de julio de 2009, con indicación de los Estados partes que han presentado su candidatura. | UN | 3- وطبقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 27 تموز/يوليه 2009 والدول الأطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General preparará una lista en orden alfabético de todas las personas así designadas y la presentará a todos los Estados Partes. | UN | ويعد اﻷمين العام قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو ويعرضها على كل الدول اﻷطراف. |