ويكيبيديا

    "الأشرعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • velas
        
    • vela
        
    • velamen
        
    • rizos
        
    • las juanetes
        
    • palo mayor
        
    Se estudiará una variedad de métodos de propulsión, desde velas solares a la propulsión nuclear, y se evaluarán las ventajas y desventajas de cada uno de ellos. UN وسيُنظر في طائفة من أساليب الدفع، تتراوح بين الأشرعة الشمسية والدفع النووي، وتُقيمَّ حسنات وسيئات كل منها.
    Se estudiarán varios métodos de propulsión, que van desde las velas solares a la propulsión nuclear, y se evaluarán sus respectivas ventajas y desventajas. UN وسيُنظر في طائفة من أساليب الدفع، تتراوح بين الأشرعة الشمسية والدفع النووي، وستُقيَّم مزايا ومثالب كل منها.
    Se estudiarán varios métodos de propulsión, que van desde las velas solares a la propulsión nuclear, y se evaluarán sus respectivas ventajas y desventajas. UN وسيُنظر في طائفة من أساليب الدفع، تتراوح بين الأشرعة الشمسية والدفع النووي، وستُقيَّم مزايا ومثالب كل من هذه الأساليب.
    Si entramos en esa tempestad a toda vela, puede que resulte imposible recoger el velamen. Open Subtitles لو دخلنا تلك العاصمة مُبحرين بشكل كامل، سيكون من الصعب إنزال الأشرعة لأسفل
    ¡Preparados para tomar rizos! Open Subtitles أستعدوا لغلق الأشرعة!
    ¿Dónde están las juanetes? Open Subtitles أين هي الأشرعة العلوية في الصاري الرئيسي والخلفي؟
    Se estudiarán varios métodos de propulsión, que van desde las velas solares a la propulsión nuclear, y se evaluarán sus respectivas ventajas y desventajas. UN وسوف يُنظر في طائفة من طرائق الدفع الصاروخي، تتراوح بين الأشرعة الشمسية والدفع النووي، وسوف تُقيَّم مزايا ومثالب كل منها.
    Se consideran diversos métodos de propulsión, que van desde las velas solares a la propulsión nuclear, y se evalúan sus respectivas ventajas y desventajas. UN ويُنظر في طائفة متنوعة من طرائق الدفع الصاروخي، تمتد من الأشرعة الشمسية إلى الدفع النووي، وتُقيَّم مزايا ومثالب كل منها.
    Y con la misma obstinación que mi padre me crió desde que era una niña -- me enseñó cómo navegar, sabiendo que nunca podría ver a dónde iba, que nunca podría ver la costa, y que no podría ver las velas, y que no podría ver el destino. TED و بنفس إصراري القوي الذي رباني عليه والدي منذ كنت طفلة.. علمني كيف أبحر، و هو يعرف أني لن أستطيع أبدا أن أعرف أين أتجه أو أن أرى الشاطئ، و لم أستطع رؤية الأشرعة ، و لم أستطع رؤية الوجهة.
    Las velas pueden recoger la energía del viento solar. TED هذه الأشرعة يمكنها تجميع طاقة من الرياح الشمسية.
    Imagínense las velas de la Ópera de Sídney como centrales eléctricas. TED تخيل أن الأشرعة في مبنى الأوبرا في سدني تعمل كحقل طاقة.
    "Púrpuras son las velas y tan perfumadas que los vientos se enamoraban de ellas. Open Subtitles أرجوانية كانت الأشرعة.. و معطرة كانت رياح الحب التي تدفعهم
    Al mirarlo, podía ver velas blancas y agua azul. Open Subtitles بالنظر اليه, استطيع رؤية الأشرعة البيضاء والمياة الزرقاء
    No son las velas lo que me preocupa. Es ese sonido. Open Subtitles ليست الأشرعة ما يقلقني سيدي ، لكنني لم أحب ذلك الصوت
    Supongo que las velas deben ser blancas. Open Subtitles أظن ان الأشرعة غالبا تكون بيضاء
    Mastelero, maneje las velas de forma tosca y poco naval, hasta la señal, así repelemos el viento de nuestras velas Open Subtitles توبمين لتجعل الأشرعة مرتخية كما لو كانت أشرع صيادون حتى تأتى الاشارة لتجعل الريح تنساب من على أشرعتنا
    La vela actúa como un ala produce una elevación muy parecida a la de un avión. Open Subtitles تعمل الأشرعة كالأجنحة تقريباً في الواقع أنها تُكسب دفعاً للأعلى كثيراً كما تعمل أجنحة الطائرة و إن كان لديك دفة قوية
    El caballo es uno de los tres temas apropiados para una pintura, junto con los barcos de vela, y hombres empuñando espadas, con la vista perdida en la distancia. Open Subtitles الحصان هو واحد من ثلاثةِ مواضيع مناسبة فقط للرسم، مع السفن و الأشرعة و رجلٌ يحملُ سيفًا بينما يحدّق من بعيد
    Estoy fregando este árbol gigante en el que crece la vela. Open Subtitles و ها أنا أنظف الشجرة العملاقة التي أنبتت الأشرعة.
    Recoger y replegar todo ese velamen va a ser un reto. Open Subtitles تنزيل وترتيب كل تلك الأشرعة سيكون تحديًا
    ¡Tome rizos! Open Subtitles أغلق الأشرعة
    Si subimos las juanetes, el mástil no aguantará. Open Subtitles إذا رفعنا الأشرعة العلوية فلن يصمد الصاري.
    Leer poesía lírica allí arriba, en el palo mayor... con las escotas ondeando al viento. Open Subtitles قراءة الشعر الغنائي من فوق عش الغراب حيث الأشرعة تنفخها الريح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد