ويكيبيديا

    "الأشياء الجيدة التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las cosas buenas que
        
    • lo bueno que
        
    Ahora, recuerda que lo importante de la entrevista es destacar todas las cosas buenas que has hecho por esta ciudad. Open Subtitles الآن تذكري الهدف من المقابلة أنه لتسليط الضوء على الأشياء الجيدة التي قمتي بها من أجل القرية
    Entonces pienso en todas las cosas buenas que me sucedieron... y una cosa sobresale por sobre todo lo demás. Open Subtitles ومن ثم التفكير فى كل ...الأشياء الجيدة التي حصلت لى وهناك شيء واحد يَبرُز عن سواه
    Oh, Señor, Dios generoso en el perdón, permítenos retener las cosas buenas que recibimos de Ti, y que con la misma frecuencia que caemos en el pecado nos podamos levantar por medio del arrepentimiento y tu bondad. Open Subtitles يا الله انكتمثلالأغنياءفيالمغفرة ومنحتنا الاعتصام و الأشياء الجيدة التي نتلقاها منك
    Y sólo me hará apreciar todas las cosas buenas que tengo. Open Subtitles و سيجعلني أقدر كل الأشياء الجيدة التي لدي
    En cuanto a Bob Kelso sé que, a veces, hasta lo bueno que hace lo hace por razones equivocadas. Open Subtitles على قدر الذي ذهب معه ذلك الوم أعلم أحياناً حتى الأشياء الجيدة التي يفعلها للاشخاص الخطأ
    tener que reconocer que lo que te molesta gana terreno a todo lo bueno que uno siente. Open Subtitles عندما تدركين بأن الأمور المحزنة تفوق بكثير تلك الأشياء الجيدة التي تشعرين بها
    El Hombre que vive en el Cielo y lo controla todo también es responsable por todas las cosas buenas que pasan. Open Subtitles الرجل الذي في السماء و يتحكم في كل شيء مسؤولٌ أيضاً عن كل الأشياء الجيدة التي تحصل
    las cosas buenas que recuerdo de mi padre las caminatas que dimos, los cuentos de hadas que me leía todo eso sucedió. Open Subtitles الأشياء الجيدة التي أتذكرها عن أبي المشاوير التي مشيناها قصص الجن التي رواها لي
    Tienes que concentrarte en las cosas buenas que nos trae el melanoma Open Subtitles يجب عليكي أن تركزي على الأشياء الجيدة التي تحدث بسبب سرطان الجلد
    Y del otro lado están todas las cosas buenas que pasaron. Open Subtitles و في الجانب الأخر يوجد الأشياء الجيدة التي حدثت
    Michael, piensa en todas las cosas buenas que podríamos hacer juntos. Open Subtitles لا تعلم ما تقاتل من أجله بعد الآن مايكل, فكر بكل الأشياء الجيدة التي يمكن أن نفعلها سوياً
    Porque las cosas buenas que he hecho no justifican las cosas terribles que ha hecho usted. Open Subtitles لأن الأشياء الجيدة التي قمت بها .لا تبرر الأشياء الفظيعة التي اقترفتها
    Hago una lista mental... de todas las cosas buenas que he visto hacer a alguien. Open Subtitles أصنع قائمة في ذهني، لكل الأشياء الجيدة التي رأيتُ الناس تفعلها
    Le hemos contado algunas de las cosas buenas que hacemos por todo el mundo, cosas específicas. Open Subtitles أخبرناهم عن بعض الأشياء الجيدة التي نفعلها حول العالم, أشياء محددة.
    Si miramos el servidor para asegurar de que no pase nada malo, deberíamos también mirar las cosas buenas que ocurren y recompensar por eso. TED إن كنا سنراقب خادم اللعبة للتأكد من عدم حدوث أي شيء سيئ. يجب علينا متابعة الأشياء الجيدة التي تحدث ومكافأة من قاموا بها.
    Tal vez quieras preguntarte sobre todas las cosas buenas que obtienes al ser parte de esta sociedad. Open Subtitles قد تود أن تسأل نفسك عن الأشياء الجيدة التي تكتسبها من هذا الـ... مجتمع
    Todas las cosas buenas que hiciste, ya sabes, por qué no... Open Subtitles كل الأشياء الجيدة التي فعلتها، لما لا..
    Korra, te estás olvidando de todas las cosas buenas que ocurrieron después de que pusieras en evidencia a Amón como el fraude que era. Open Subtitles -انت تنسين كل الأشياء الجيدة التي حدثت بعداناظهرتحقيقةامون .
    "No es necesario que nos vigilen, mira todo lo bueno que estamos haciendo". Open Subtitles لا تحتاج إلى الشرطة.فقط أنظر إلى الأشياء الجيدة التي نفعلها
    Sé que eran importantes, pero cuando pensé en todo lo bueno que comprarían... Open Subtitles أعلم أنهم كانوا مُهمين لكن عندما فكرت في الأشياء الجيدة التي بالإمكان أن تتحقق من خلالهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد