Documento de trabajo acerca de la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | ورقة عمل بشأن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales 38 | UN | 2002/15 السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية . 39 |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
Informe final sobre el estudio relativo a la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales | UN | التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales 15 371 | UN | للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية 15 369 |
Informe final sobre el estudio relativo a la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales | UN | التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales: proyecto de resolución | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية: مشروع قرار |
Soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
Informe preliminar sobre la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | تقرير أولي عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
143 a 145 Informe preliminar acerca de la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | التقرير الأولي عن الدراسة بشأن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
Informe final sobre el estudio relativo a la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales | UN | التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية |
56º La soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales | UN | السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الدائمة |
Seminario de expertos relativo a la soberanía permanente de las poblaciones indígenas sobre los recursos naturales y su relación con la tierra | UN | حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالسيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية وبعلاقة الشعوب الأصلية بالأراضي |
Este año, se invitará asimismo al Relator Especial, que está realizando un estudio sobre la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales, a intervenir ante los participantes en el programa. | UN | وفي هذا العام، ستقدم الدعوة أيضا إلى المقرر الخاص، الذي يجري دراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية، كي يخاطب المشاركين في البرنامج. |
Este año se invitará también al Relator Especial que está llevando a cabo un estudio sobre la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales, a dar una charla a los participantes en el programa. | UN | وستوجـه الدعوة هذا العام أيضا إلى المقرر الخاص، الذي يجري دراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية، كي يخاطب المشاركين في البرنامج. |
También se invitará al Relator Especial, que realiza un estudio sobre la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales, a que dé una charla a los participantes en los futuros programas de formación del UNITAR. | UN | وستوجـَّـه الدعوة أيضا إلى المقرر الخاص، الذي يـُـجري دراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية، كي يخاطب المشاركين في البرنامج بشأن برامج المعهد التدريبية المقبلــة. |
El Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) sabe por experiencia cuán importante es fortalecer los derechos de acceso de los pueblos indígenas a los recursos naturales. | UN | وقد أدرك الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من تجربته الخاصة أهمية تعزيز حق حصول الشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية. |
Esos regímenes de control sobre los recursos que ejercen las instituciones indígenas de gobierno ofrecen muchos nuevos ejemplos de las diversas formas de la soberanía indígena sobre los recursos naturales dentro de los Estados soberanos. | UN | وتوفر مثل هذه النظم المتعلقة بالتحكم في الموارد من طرف المؤسسات الحاكمة الأصلية المزيد من الأمثلة الأخرى لمختلف أشكال السيادة الأصلية على الموارد الطبيعية داخل الدولة ذات السيادة. |