En particular, las contribuciones por recibir para 2014, que ascienden a 752 millones de dólares, no se habrían incluido normalmente en los activos corrientes para el análisis de esta ratio. | UN | وبصفة خاصة، فإن التبرعات المستحقة القبض لعام 2014، البالغ قدرها 752 مليون دولار، لم تكن عادة لتُدرج ضمن الأصول الجارية لأغراض تحليل نسبة من هذا القبيل. |
Menos: provisión para otros activos corrientes | UN | بعد خصم: مخصصات عن الأصول الجارية الأخرى |
Nota 5: Otros activos corrientes | UN | الملاحظة 5: الأصول الجارية الأخرى |
Total de activo corriente | UN | الأصول الجارية الأخرى |
Cada empresa debe determinar, sobre la base de la naturaleza de sus operaciones, si presenta, o no, su activo circulante y fijo y su pasivo corriente y a largo plazo por separado en el balance. | UN | 1-14 ينبغي أن تحدد كل مؤسسة، بالاستناد إلى طبيعة عملياتها، ما إذا كانت ستعرض أم لا الأصول الجارية وغير الجارية والخصوم الجارية وغير الجارية كتصنيفات منفصلة في كشف الميزانية العمومية. |
En 2012, las pérdidas de efectivo, las contribuciones por recibir irrecuperables y otros activos corrientes, incluidos los importes adeudados por los asociados en la ejecución de proyectos, dieron lugar al paso a pérdidas y ganancias por un importe de 19,2 millones de dólares. | UN | وأثناء عام 2012، أسفر بعض الخسائر النقدية، وعدم استرداد تبرعات كانت مستحقة القبض، وبعض الأصول الجارية الأخرى، بما في ذلك مبالغ مستحقة من الشركاء المنفذين، عن عمليات شطب بلغت 19.2 مليون دولار. |
Nota 5: Otros activos corrientes | UN | الملاحظة 5: الأصول الجارية الأخرى |
Activos corrientes: pasivos corrientes | UN | الأصول الجارية: الخصوم الجارية |
Activos corrientes: pasivos corrientes | UN | نسبة الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية |
El aumento de 379,7 millones de dólares en activos corrientes netos es el resultado de la variación de los activos corrientes y los pasivos corrientes como se describe a continuación. | UN | وتعزى زيادة صافي الأصول الجارية بمبلغ 379.7 مليون دولار إلى اختلافات في الأصول الجارية والخصوم الجارية على النحو المبين أدناه. |
Coeficiente entre activos corrientes y pasivos corrientes | UN | الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية |
Se hace una provisión para las cuentas de dudoso cobro incluidas en otros activos corrientes cuyo cobro se considera incierto. | UN | 83 - ويرصد اعتماد للحسابات المشكوك في تحصيلها المدرجة ضمن الأصول الجارية الأخرى التي يعتبر استلامها غير مؤكد. |
5.4 Otros activos corrientes comprenden los anticipos al Servicio de Administración de Edificios y los saldos entre fondos. | UN | ٥-4- وتشمل الأصول الجارية الأخرى السلف المقدمة إلى صندوق خدمات إدارة المباني والأرصدة المشتركة بين الصناديق. |
Total de los activos corrientes | UN | مجموع الأصول الجارية |
Total de activos corrientes | UN | مجموع الأصول الجارية |
Nota 5: Otros activos corrientes | UN | الأصول الجارية الأخرى |
activo corriente respecto del pasivo corrientea | UN | نسبة الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية(أ) |
Total de activo corriente | UN | الأصول الجارية الأخرى |
activo circulante | UN | الأصول الجارية: |
Inventarios Otro activo circulante neto | UN | صافي الأصول الجارية الأخرى |
En el PNUMA, la relación entre el activo corriente y el pasivo corriente disminuyó de 1:1,95 a 1:1,3 con respecto al bienio anterior. | UN | وفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، انخفضت نسبة اﻷصول الجارية إلى الخصوم الجارية من ١:١,٩٥ إلى ١:١,٣ بالمقارنة بفترة السنتين السابقة. |
La Junta calculó el coeficiente de liquidez del OOPS y encontró que al 31 de diciembre de 1997 el activo disponible del Organismo de 92,4 millones de dólares excedía en 1,49 veces el pasivo circulante de 61,8 millones de dólares. | UN | وقد قام المجلس بحساب نسبة السيولة لدى اﻷونروا وتبين له أن اﻷصول الجارية للوكالة وقدرها ٩٢,٤ مليون دولار تزيد على الخصوم الجارية وقدرها ٦١,٨ مليون دولار بواقع ١,٤٩ مرة، وذلك في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |