ويكيبيديا

    "الأضوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las luces
        
    • luces y
        
    No puedes herir a la Navidad, Sr. Alcalde porque no está sobre los regalos o las competencias o las luces de lujo. Open Subtitles أنت لا تستطيع ايذاء عيد الميلاد , يا رئيس البلدية لأنه ليس حول الهدايا أو المسابقات أو الأضوية الجميلة
    Yo ya di, para las luces y el desfile. Open Subtitles انا أعطي كلّ سنة لتمويل الأضوية والإستعراض
    Cuando las luces volvieron a encenderse, algunas personas salieron. Open Subtitles عندما الأضوية رَجعَ على، بَعْض الناسِ تَركوا.
    Y finalmente, por 15 minutos, cuando las luces volvieron a encenderse de nuevo, todo lo que podías oír era el gemido de una mujer, surgiendo de un éxtasis, perdiéndose en el mundo, balanceándose en el borde de un precipicio. Open Subtitles وأخيراً، ل15 دقيقة، عندما الأضوية رَجعتْ على، كُلّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ، تمرّد في النشوةِ،
    - Dirigiremos las luces al barco. - Buena idea. Open Subtitles نحن سنصوب بعض الأضوية على المركب تلك فكرة جيدة
    De noche veo las luces en esa colina, a veces. Open Subtitles في الليل أرى الأضوية على ذلك التل أحياناً
    las luces siempre se apagan y se prenden cuando hay una tormenta, tú sabes eso. Open Subtitles تنير الأضوية وتطفىء دائما عندما تكون هناك عاصفة، تعرف تلك.
    ¡Hermano! ¡Lo lograste! ¡Las luces estuvieron geniales! Open Subtitles يا رجل لقد فعلتها يا رجل تلك الأضوية كانت رهيبة
    las luces se apagan a las 10, y no puedes salir de tu habitación. Open Subtitles الأضوية تنطفأ في العاشرة ممنوع زيارة غرف أخرى بعد العاشرة
    La segunda vez, las luces de la camioneta estaban apagadas. Open Subtitles المرة الثانية، الأضوية على الشاحنةِ كَانتْ مِنْ.
    Quiero decir que las luces se han apagado, eso significa que está apagada ¿no? Open Subtitles أَعْني، الأضوية أطفأتْ. ذلك يَعْني بأنّها مغلقة، صحيح؟
    Olía como a viento fresco después de una tormenta de verano y usted prácticamente puede ver las luces de la Habana desde el porche de esa casita. Open Subtitles وكانت رائحته كالرياح الجديدة بعد عاصفة صيفية ويمكنك أن ترى الأضوية عملياً من سقيفة ذلك الكوخ
    Pero en realidad... es solo un pequeño trapicheo colateral para mantener las luces encendidas. Open Subtitles لكن لحقيقيِ... هذا فقط جانبي إلى حدٍّ ما إدفعْ للإبْقاء الأضوية مشتعلة.
    Y también que enciendas todas las luces de arriba. Open Subtitles و اقترح ايضا ان تشغلي كل الأضوية الاخرى
    Iba por ahí, vi las luces rojas atrás mío y pensé "Está bien, viejo." Y estacioné. Open Subtitles لذا نزلت للأسفل، ورأيت الأضوية الحمراءخلفيوظننت: "حسناً، موافق يا رجل، انا أنسحب"
    Entonces las luces se apagaron durante 10 minutos. Open Subtitles ثمّ الأضوية خَرجتْ ل10 دقائقِ.
    No se forzó la puerta, que se quedó sin cerrar con llave, todas las luces y la radio encendidas. Open Subtitles لا دخولَ إجباريَ. الباب تُرِكَ مَفْتُوح... كُلّ الأضوية على، الراديو على.
    Dios mío, las luces y los solos de las guitarras... Open Subtitles الأضوية ومعزوفات القيثارة المنفردة
    Apaga las luces de los pasillos. Open Subtitles أنفرْ الأضوية في المداخلِ. حَصلَ عليه.
    Apagad las luces. Open Subtitles أنفر كل الأضوية. هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد