No es que Los médicos no sepan que esto es importante. | TED | وذلك ليس لأن الأطباء لا يعرفون أن تلك مسائل هامة |
Y aun así Los médicos no nos tratan y la ciencia no nos estudia. | TED | ومع ذلك، فإن الأطباء لا يعالجوننا والعلم لا يدرس حالتنا. |
Me temo que Los médicos no pueden hacer nada ahora, Tim. | Open Subtitles | .. الأطباء لا يستطيعوا فعل شيئاً الآن، أنا آسف، تيمـ |
Los doctores no saben, pero allá está. | Open Subtitles | الأطباء لا يعرفون بعد مابها ولكنها الآن معهم |
Mira si Los doctores no hacen nada entonces nosotros tendremos que hacerlo. Eso es todo. | Open Subtitles | انظروا، إذا فإن الأطباء لا تفعل أي شيء، ثم علينا أن. |
Mamá, disculpa, pero está hablando de mejorar mi calidad de vida, y creo que Los doctores no deberían hacer promesas que no puedan cumplir. | Open Subtitles | , معذرة يا أمي , لكنها تتحدث عن تحسين مستوى حياتي و أظن أن الأطباء لا يسمح لهم باعطاء وعود لا يستطيعون المحافظة عليها |
"Los médicos no muestran sus emociones, los médicos mantienen su distancia, Los médicos no se involucran con sus pacientes. " | Open Subtitles | الأطباء لا يُظهرونَ المشاعِر يُحافظُ الأطباء على مسافَة لا يتورط الأطباء معَ المريض |
Fuiste en contra de los consejos de los médicos, no porque quisieras salvarme sino porque no podrías soportar tener un inválido como hijo. | Open Subtitles | لقد كنت ضد نصيحة الأطباء لا لأنك تريد إنقاذي بل لأنك لا تتحمل وجود ابن كسيح لك |
¡Maldita sea, Joan! Los médicos no escriben cosas malas de otros médicos. | Open Subtitles | الأطباء لا يكتبون أشياء سيئة عن بعضهم البعض |
Los médicos no saben nada, para eso están las mujeres. | Open Subtitles | الأطباء لا يفهمون أي شيء، هناك نساء لهذا الغرض |
Los médicos no creen que dure muchos más días. | Open Subtitles | الأطباء لا يعتقدون أنها ستعيش للأيام القليلة القادمة |
Los médicos no saben por qué entré en un estado de coma, y no saben por qué salí de ese estado. | Open Subtitles | الأطباء لا يعلمون سبب الغيبوبة التي سقطت بها، وهم لا يعملون كذلك سر إستفاقتي منها. |
El tumor está creciendo tan rápido que Los médicos no creen que vaya a sobrevivir. | Open Subtitles | الورم ينمو بسرعة الأطباء لا أعتقد أن سوف يعمل. |
Los doctores no saben por qué ni cuánto tiempo seguirá así. | Open Subtitles | الأطباء لا يعرفون لماذا او الي متي ستستمر |
Los doctores no saben si alguna vez saldrá del coma. | Open Subtitles | الأطباء لا يعلمون إن كان سيصحوا من غيبوبته |
Podría ser hoy o mañana, Los doctores no están seguros. | Open Subtitles | قد يكون اليوم أو غدًا، الأطباء لا يستطيعون التأكيد. |
Los doctores no la quieren sana, Mamá. | Open Subtitles | الأطباء لا يريدون لها الشفاء، أيّتها الأم |
Los doctores no hablan así. | Open Subtitles | الأطباء لا يتحدوث بهذه الطريقة |
Los doctores no saben que decir. | Open Subtitles | الأطباء لا يعرفون ما يقولون. |
Digo, es normal que una madre que ha tenido post parto... ¿Sabes que ser médico no te hace un experto en todo verdad? | Open Subtitles | إنهُ أمر طبيعي للأمهات الجُدد - الأطباء لا يعرفون كُل شيء صحيح؟ |
El doctor no hace más que decirme que no tiene ningún problema físico. | Open Subtitles | الأطباء لا ينفكون يخبرونني أنّه لا علّة جسمانيّة لديها. |
Estos doctores no lo saben todo. | Open Subtitles | هؤلاء الأطباء لا يعرفون كل شيئ |