ويكيبيديا

    "الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Partes del anexo I
        
    • las Partes incluidas en el anexo I
        
    • Partes del anexo I de la Convención
        
    • ANEXO I DE LA CONVENCIÓN
        
    • Parte incluida en el anexo I
        
    • Partes incluidas en el anexo I de
        
    Tema 8 Comunicaciones de las Partes del anexo I: UN البند 8 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Tema 8 Comunicaciones de las Partes del anexo I UN البند 8 البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    También sugirieron aclaraciones, adiciones y enmiendas que podían incorporarse a las directrices para la presentación de informes sobre inventarios de GEI por las Partes del anexo I de la Convención. UN واقترحوا أيضا إيضاحات وإضافات وتعديلات يمكن إدماجها في المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير عن قوائم جرد غازات الدفيئة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención 27 UN الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 27
    Proyecto de directrices del examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I. UN مشروع مبادئ توجيهية للاستعراض الفني لجرود غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Los expertos de las Partes del anexo I serán nombrados por esas Partes. UN ويعيَّن الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Los expertos de las Partes del anexo I serían nombrados por esas Partes. UN ويتم تعيين الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    El OSE también expresó su agradecimiento a las Partes del anexo I que se habían ofrecido voluntariamente a someter a examen sus inventarios de gases de efecto invernadero en el período de prueba. UN كما أعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لهذه الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تطوعت لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة لديها أثناء الفترة التجريبية؛
    Entre ellos figuran Partes del anexo I que representan aproximadamente el 37,4% de las emisiones de dióxido de carbono de las Partes del anexo I correspondientes a 1990. UN وهذا الرقم يشمل أطرافاً مدرجة في المرفق الأول تمثل قرابة 37.4 في المائة من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية في عام 1990.
    b) Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I; UN (ب) التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    B. Puntualidad de las Partes del anexo I en la presentación UN باء - مدى التزام الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية بمواعيد تقديم
    B. Puntualidad de las Partes del anexo I en la presentación de informes UN باء - مدى التزام الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية بمواعيد تقديم التقارير
    En la figura 1 se puede observar que de 2000 a 2005 las Partes del anexo I han aumentado considerablemente el número de comunicaciones sobre los inventarios de GEI anuales presentadas en los plazos previstos. UN ويوضح الشكل 1 كيف أن الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية حسّنت إلى حد بعيد التزامها بمواعيد تقديم قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة من عام 2000 إلى عام 2005.
    Puntualidad de las Partes del anexo I en la presentación de informes Cuadro 1 UN الجدول 1 - مدى اكتمال البيانات الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    COMUNICACIONES NACIONALES DE las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    COMUNICACIONES NACIONALES DE las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN, PRESENTADO POR EL PRESIDENTE UN الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    2. Alienta a las Partes del anexo I de la Convención que estén en condiciones de hacerlo a brindar apoyo financiero para reforzar el programa de formación; UN 2- يشجع الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية القادرة على تقديم الدعم المالي لتعزيز برنامج التدريب على أن تفعل؛
    El OSE reconoció que el OSACT estaba a la sazón examinando estos problemas de la presentación de informes en sus deliberaciones relativas a la revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I de la Convención; UN وسلمت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن هذه المسائل المتعلقة بتقديم التقارير يجري النظر فيها في الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مناقشاتها الجارية فيما يتصل بتعديل المبادئ التوجيهية لإعداد الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية للبلاغات الوطنية؛
    Las comunicaciones de las Partes en el ANEXO I DE LA CONVENCIÓN deberán contener: UN وينبغي لمذكرات الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أن تتضمن ما يلي:
    3. El seminario estará copresidido por un experto de una Parte incluida en el ANEXO I DE LA CONVENCIÓN y un experto de una Parte no incluida en ese anexo elegidos por cada grupo, respectivamente. UN 3- تكون رئاسة الحلقة الدراسية مشتركة بين خبير من أحد الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وخبير من أحد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية يتم اختيارهما من كل مجموعة على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد