El Consejo de Seguridad insta a todas las partes a que cooperen plenamente con esa misión. | UN | ويحث المجلس جميع الأطراف على التعاون الكامل مع هذه البعثة. |
9. Insta a todas las partes a que cooperen plenamente con la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire en su empeño por proteger y promover los derechos humanos; | UN | 9- يحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع أنشطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في جهودها لحماية وتعزيز حقوق الإنسان؛ |
6. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la supervisión del Acuerdo General de Paz y en la presentación de informes al respecto, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 6 - يشدد على الدور الحاسم الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل والإبلاغ عن ذلك؛ ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وتنفيذ توصياتها؛ |
6. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la supervisión de la aplicación del Acuerdo General de Paz y en la presentación de informes al respecto, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 6 - يشدد على الدور الحاسم الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل والإبلاغ عن ذلك؛ ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وتنفيذ توصياتها؛ |
21. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la vigilancia y supervisión de la aplicación del Acuerdo General de Paz, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 21 - يؤكد على الدور الحاسم الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل ورصد هذا التنفيذ؛ ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وعلى تنفيذ توصياتها؛ |
6. Destaca el papel esencial de la Comisión de evaluación en la supervisión de la aplicación del Acuerdo General de Paz y en la presentación de informes al respecto, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 6 - يؤكد الدور البالغ الأهمية الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل والإبلاغ عنه، ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وتنفيذ توصياتها؛ |
21. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la vigilancia y supervisión de la aplicación del Acuerdo General de Paz, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 21 - يؤكد على الدور الحاسم الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل ورصد هذا التنفيذ؛ ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وعلى تنفيذ توصياتها؛ |
9. Insta a todas las partes a que cooperen plenamente con la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire en su empeño por proteger y promover los derechos humanos; | UN | 9- يحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع أنشطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في جهودها لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها؛ |
9. Insta a todas las partes a que cooperen plenamente con la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire en su empeño por proteger y promover los derechos humanos; | UN | 9- يحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع أنشطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في جهودها لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها؛ |
21. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la vigilancia y supervisión de la aplicación del Acuerdo General de Paz, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y pongan en práctica sus recomendaciones; | UN | 21 - يؤكد الدور البالغ الأهمية الذي تقوم به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل ورصد هذا التنفيذ، ويحث جميع الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وعلى تنفيذ توصياتها؛ |
5. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la supervisión del Acuerdo General de Paz y la presentación de informes al respecto, pide que se dé mayor autonomía a la Comisión e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y apliquen sus recomendaciones; | UN | 5 - يشدد على الدور البالغ الأهمية الذي تضطلع به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل والإبلاغ عنه، ويدعو إلى تعزيز استقلال المفوضية، ويحث كافة الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وتنفيذ توصياتها؛ |
5. Destaca el papel esencial de la Comisión de Evaluación en la supervisión del Acuerdo General de Paz y la presentación de informes al respecto, pide que se dé mayor autonomía a la Comisión e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ella y apliquen sus recomendaciones; | UN | 5 - يشدد على الدور البالغ الأهمية الذي تضطلع به مفوضية الرصد والتقييم في الإشراف على تنفيذ اتفاق السلام الشامل والإبلاغ عنه، ويدعو إلى تعزيز استقلال المفوضية، ويحث كافة الأطراف على التعاون الكامل مع المفوضية وتنفيذ توصياتها؛ |