El Grupo de Trabajo conjunto especial recomienda lo siguiente para su adopción por las Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo: | UN | يوصي الفريق العامل المشترك مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم بأن تعتمد التوصيات التالية: |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo Reuniones extraordinarias simultáneas | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Informe de las reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | تقرير الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Nota informativa sobre las reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo | UN | مذكرة تصور للاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencia de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
He welcomed increased cooperation among the three conventions and between the conventions and the Strategic Approach, and invited representatives to attend the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the Parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions planned for 2010. | UN | ورحب بزيادة التعاون فيما بين الاتفاقيات الثلاث والنهج الاستراتيجي، ودعا الممثلين في المؤتمر إلى حضور اجتماع مشترك لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم يُعْتزم عقده في عام 2010. |