ويكيبيديا

    "الأعضاء الأربعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuatro miembros
        
    • los cuatro integrantes
        
    La OUA es uno de los cuatro miembros del comité directivo. UN ومنظمة الوحدة الأفريقية هي أحد الأعضاء الأربعة في اللجنة التوجيهية.
    El Presidente de la Junta, Sr. Jaap Walkate, no pudo en esa ocasión desplazarse a Ginebra; los otros cuatro miembros participaron en el período de sesiones. UN ولم يتمكن الرئيس السيد ياب والكيت من التوجه إلى جنيف هذه السنة؛ في حين شارك الأعضاء الأربعة الآخرون في الدورة.
    El Representante contará con el apoyo de un pequeño equipo para desempeñar sus funciones como uno de los cuatro miembros de la Junta. UN وسيدعم هذا الممثل في أداء مهامه فريق صغير من الموظفين بصفته أحد الأعضاء الأربعة للمجلس.
    Inmediatamente después de la elección, el Presidente de la reunión designará por sorteo los nombres de esos cuatro miembros. UN ويختار رئيس الاجتماع بعد الانتخاب مباشرة أسماء أولئك الأعضاء الأربعة بالقرعة.
    El Secretario General nombrará a los otros cuatro miembros en calidad de expertos independientes. UN وسوف يعيِّن الأمين العام الأعضاء الأربعة الآخرين كخبراء مستقلين.
    Desde entonces, los cuatro miembros de la misión han celebrado reuniones con un amplio espectro de interesados, entre otros, Estados Miembros de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales y funcionarios de las Naciones Unidas. UN وعقد الأعضاء الأربعة للبعثة، منذ ذلك الحين، اجتماعات مع قطاع عريض من الجهات المعنية، بما في ذلك دول أعضاء في الأمم المتحدة، ومنظمات غير حكومية ومسؤولون في الأمم المتحدة.
    De acuerdo con el programa de trabajo anual del Consejo, se procederá a la elección de esos cuatro miembros durante el décimo período de sesiones. UN ووفقاً لبرنامج العمل السنوي، سيجري انتخاب هؤلاء الأعضاء الأربعة خلال الدورة العاشرة.
    Con arreglo al programa anual de trabajo del Consejo, éste procederá a la elección de los cuatro miembros en su décimo período de sesiones. UN ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سينتخب المجلس الأعضاء الأربعة في دورته العاشرة.
    Con arreglo a su programa de trabajo anual, el Consejo procederá a la elección de los cuatro miembros en su 21º período de sesiones. UN ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سينتخب المجلس الأعضاء الأربعة في دورته الحادية والعشرين.
    Porque de los cuatro miembros del SAG... solo dos de ustedes salieron bien parados. Open Subtitles لأنّ الأعضاء الأربعة في المنظّمة.. أنتما الوحيدان اللذان جرَت معكما الأمور على أحسن حال
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y mi Representante Especial concluyeron la selección de los cuatro miembros nacionales y tres miembros internacionales de la Comisión, cuyos nombres se someterán a la aprobación del Presidente Kabbah. UN وقد أنجزت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وممثلي الخاص عملية اختيار الأعضاء الأربعة الوطنيين والأعضاء الثلاثة الدوليين في اللجنة الذين ستقدم أسماؤهم إلى الرئيس كباه للموافقة عليها.
    Las Juntas conjuntas son útiles para abarcar cuestiones concretas relativas a las operaciones y a los procesos, que son de carácter intersectorial y de interés para los cuatro miembros del Comité Ejecutivo. UN ويعتبر المجلس المشترك مفيداً لتغطية المسائل التشغيلية ومسائل العمليات الشاملة التي تهم كل الأعضاء الأربعة في اللجنة التنفيذية.
    En las últimas elecciones generales, el Presidente nombró a tres mujeres de los cuatro miembros especialmente elegidos para ocupar puestos ministeriales. UN وفي الانتخابات العامة الأخيرة، عيَّـن رئيس الجمهورية ثلاث سيدات من بين الأعضاء الأربعة المنتخبين بصفة خاصة في مناصب وزارية.
    10. Por consiguiente, el mandato de los cuatro miembros elegidos por un período de un año expirará en 2009. UN 10- وعليه، فإن الأعضاء الأربعة المنتخبين لفترة سنة واحدة ستنتهي عضويتهم في عام 2009.
    4. El mandato de los cuatro miembros elegidos por un período de un año expirará en 2009. UN 4- وستنتهي في عام 2009 مدة عضوية الأعضاء الأربعة الذين انتُخبوا لمدة سنة واحدة.
    1. La PRESIDENTA dice que, antes de que el Comité comience el trabajo previsto para la sesión, desea señalar brevemente la contribución a los trabajos del Comité de cuatro miembros que abandonarán su función al final del período de sesiones. UN 1- الرئيسة: قالت إنها تود قبل أن تشرع اللجنة في إنجاز العمل المقرر أن تنجزه خلال الجلسة أن تذكر باقتضاب المساهمة في أعمال اللجنة التي قدمها الأعضاء الأربعة الذين سيتركون عملهم في نهاية الدورة.
    Por consiguiente, el mandato de los cuatro miembros elegidos en el décimo período de sesiones del Consejo expirará en septiembre de 2012. UN وعليه، ستنتهي ولاية الأعضاء الأربعة المنتخبين أثناء الدورة العاشرة للمجلس في أيلول/ سبتمبر 2012.
    Por consiguiente, el mandato de los cuatro miembros elegidos en el décimo período de sesiones, en 2009, finalizará en septiembre de 2012. UN وعليه، فإن ولاية الأعضاء الأربعة المنتخبين أثناء الدورة العاشرة المعقودة في عام 2009 ستنتهي في أيلول/ سبتمبر 2012.
    Los contribuyentes japoneses ponen cada vez más en tela de juicio la justicia de una situación en que se prevé que el Japón pague una cuota superior a la suma de las cuotas de los cuatro miembros permanentes del Consejo de Seguridad, sin incluir a los Estados Unidos. UN وأفاد بأن المواطنين اليابانيين يتساءلون باستمرار عن مدى عدالة هذا الوضع الذي يتوقع فيه من اليابان دفع اشتراك مقرر يتجاوز مجموع المساهمات المقررة على الأعضاء الأربعة الدائمين في مجلس الأمن، باستثناء الولايات المتحدة الأمريكية.
    Los cuatro miembros del Comité Ejecutivo, incluido el UNICEF, están comprometidos con la labor y los resultados del plan de trabajo del GNUD, que responde a las decisiones de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y a las recomendaciones del Secretario General. UN ويلتزم الأعضاء الأربعة للجنة التنفيذية، بما فيهم اليونيسيف، بمهام ونتائج خطة عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي تستجيب إلى قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتوصيات الأمين العام.
    los cuatro integrantes del Comité Ejecutivo del GNUD, es decir, el PNUD, el FNUAP, el UNICEF y el PMA, se hallan en la vanguardia de esos esfuerzos. UN وفي الطليعة في هذا الجهد الأعضاء الأربعة للجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد