ويكيبيديا

    "الأغنيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • canciones
        
    • DJ
        
    Estas canciones son todas de campañas que él montó en los ochentas. Open Subtitles هذه الأغنيات كلها من حملات الدعاية التي أطلقها في الثمانينات
    Aquí tienes la cantidad de canciones que se pueden almacenar en un dico duro. TED وهنا لديك عدد الأغنيات التي يمكن تخزينها على قرص صلب.
    En 1914, estas canciones hacían llorar. Open Subtitles مثل هذة الأغنيات كانت تُبكي الناس عام 1914.
    Las canciones eran basura El guión apestaba Open Subtitles الأغنيات كانت عفنة والحوار كان نتن
    Bien, los chicos de la banda han estado ayudándome con un par de canciones en las que he estado trabajando y-- Open Subtitles حسناً هناك رجل في الفرقة يساعدني ببعض الأغنيات التي أعمل علينا وأنا
    Escriben miles de canciones sobre esta mierda. Open Subtitles يكتبون آلاف الأغنيات من هذه النوعية
    Escriben miles de canciones sobre esta mierda. Open Subtitles يكتبون آلاف الأغنيات من هذه النوعية
    Sin poemas escritos o canciones a ti. Open Subtitles لن تُكتب القصائد ولن تُغنى الأغنيات
    Fue hace poco tiempo que no podía pensar en nada peor que cantar canciones tontas con gente que no era de su agrado. Open Subtitles منذ زمن غير بعيد لم تكن قادراً على التفكير بما هو أسوأ من غناء الأغنيات السخيفة مع الناس الذين لا تحبّهم حقاً.
    # Recuerda todas las canciones que cantaste para mí, # cuando estuvimos navegando en una bahía esmeralda. Open Subtitles تذكّري كل الأغنيات التي غنّيتِها لأجلي غنّيتها لأجلي بوم أبحرنا من على الشاطئ الزمرّدي
    Dios, tu mamá nos hacía cantar unas canciones ridículas. Open Subtitles أجل، ووالدتك كانت تحملنا على شدو أسخف الأغنيات.
    Adoro las canciones viejas, las que tocaban en mi infancia. Open Subtitles كم أعشق تلك الأغنيات القديمة، إنها تذكرني بفترة صباي.
    La gente todavía entona canciones sobre ti. Open Subtitles الناس لا يزالون يغنّون الأغنيات عنك
    Porque tú tienes canciones quita calzones. Open Subtitles لأنك تغني الأغنيات التي تجعل الفتيات يخلعن سراويلهن الداخلية.
    Por eso no enseñamos solo defensa propia, sino que también organizamos bailes y cenas comunitarias y escribimos notitas de amor para todas y cantamos canciones. TED لهذا السبب لا نعلِّم الدفاع عن النفس فحسب، بل كنا نقيم الحفلات الراقصة أيضًا ونستضيف الموائد المشتركة ونكتب ملاحظات الحب لبعضنا البعض ونغني الأغنيات معًا.
    Después de la guerra, muchas de esas canciones se perdieron. Pero son parte de nuestra infancia y de nuestra historia, y no deberíamos olvidarlas." TED بعد الحرب, كثير من تلك الأغنيات قد فقدت. ولكنها تمثل جزء من طفولتنا , من تاريخنا و لا يجب علينا نسيانها."
    Y luego los distribuí a DJs quienes crearon cientos de canciones usando ese material como fuente. TED و وزعت تلك الصوتيات إلى موزعين موسيقيين DJs الذين صنعوا مئات الأغنيات بإستخدام تلك المادة المصدر.
    Oí lo mismo sobre los Beatles salvo que si se suman todas las canciones, sólo llegan a 10 horas. Open Subtitles لكن لا، انتظر "قيل نفس الكلام على فريق "بيتلز ماعدا إذا جمعت كل الأغنيات سيصل مدة الأغاني إلى 10 ساعات
    Es que Phoebe escribe canciones. Open Subtitles تؤلّف فيبي الكثير من الأغنيات.
    Tu hermana sabe elegir las canciones. Open Subtitles أختك تعرف حقا كيف تختار الأغنيات
    Conozco a alguien que sabe cómo hacer de DJ. Open Subtitles أعرف أن ثمة أحد هنا يعرف كيفية إذاعة الأغنيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد