ويكيبيديا

    "الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Africana de Derechos Humanos y
        
    Catedrático de Derecho, Universidad de Ghana, Presidente de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de las Poblaciones UN أستاذ القانون، جامعة غانا؛ رئيس اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
    Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos UN :: اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
    1996 Curso práctico, celebrado en Burkina Faso, para examinar la eficacia de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos en su examen de las denuncias de derechos humanos presentadas en la región de África. UN 1996 حلقة عمل لدراسة فعالية اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب في التعامل مع شكاوى حقوق الإنسان في منطقة أفريقيا، بوركينا فاسو.
    El ACNUDH ha seguido apoyando a la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos. UN 44 - وواصلت مفوضية حقوق الإنسان دعم اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    También ha confirmado su voluntad de cooperar con el Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos en el futuro. UN كما أكّد استعداده للتعاون مستقبلاً مع الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    A nivel regional, el ACNUR y la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos concluyeron en diciembre de 2003 un memorando de entendimiento para mejorar la cooperación en cuestiones de interés común. UN وعلى الصعيد الإقليمي، أبرمت المفوضية واللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب مذكرة تفاهم في كانون الأول/ديسمبر 2003 لتعزيز التعاون في المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    En la Fiscalía General era responsable de la elaboración de informes dirigidos a órganos de tratados y a la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y de la presentación de los informes del país ante el Comité de Derechos Humanos, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial y el Comité de los Derechos del Niño; asimismo, colaboraba con la Dependencia de Derechos Humanos de la Commonwealth UN كان مسؤولاً في مكتب المحامي العام عن صياغة التقارير المقدمة إلى هيئات المعاهدات واللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب وتقديم التقارير القطرية إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، ولجنة القضاء على التمييز العنصري، ولجنة حقوق الطفل. وكان متعاوناً مع وحدة الكومنولث المعنية بحقوق الإنسان؛
    8) El Grupo de Trabajo recomienda la continuación y el mejoramiento de la cooperación entre el Grupo de Trabajo sobre las Minorías y la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos incluida la realización de un estudio conjunto sobre la relación entre las minorías y las poblaciones indígenas en la región de África. UN 8- يوصي الفريق العامل باستمرار وتحسين التعاون بين الفريق العامل المعني بالأقليات واللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب، ويشمل ذلك إجراء دراسة مشتركة عن العلاقة بين الأقليات والسكان الأصليين فيما يخص المنطقة الأفريقية.
    El Foro Permanente acoge complacido la declaración formulada en el período de sesiones en curso por el Presidente del Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Poblaciones/Comunidades Indígenas de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y espera con interés el fortalecimiento de la cooperación institucional entre los dos órganos. UN 69 - ويرحب المنتدى الدائم بالكلمة التي ألقاها في دورته هذه رئيس فريق الخبراء العامل المعني بالشعوب/المجتمعات الأصلية التابع للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب، ويتطلع إلى تعزيز التعاون المؤسسي بين الهيئتين.
    Ejecución. Actividad organizada conjuntamente por el Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas, el Comité de Coordinación de los Pueblos Indígenas de África y el grupo de trabajo sobre poblaciones y comunidades indígenas de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos; financiada por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo. UN التنفيذ - بتنظيم مشترك مع الفريق العامل الدولي لشؤون الشعوب الأصلية، ولجنة التنسيق لشعوب أفريقيا الأصلية، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين/مجتمعات اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب؛ التمويل من هيئة التعاون الإسبانية للتنمية الدولية.
    En su decisión 213 (XII) de 2009, la Asamblea pidió a la Comisión de la Unión Africana que, en consulta con la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y con la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, examinara las consecuencias de facultar a la Corte para juzgar crímenes internacionales como el genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra. UN 105 - وفي قرار جمعية الاتحاد الأفريقي 213 (د-12) الصادر في عام 2009، طلب المؤتمر من مفوضية الاتحاد الأفريقي أن تقوم، بالتشاور مع اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب، والمحكمة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب، بدراسة الآثار المترتبة على تفويض المحكمة بمحاكمة جرائم دولية مثل الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد