ويكيبيديا

    "الأفريقي للإحصاءات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Africano de Estadística
        
    • Africana sobre Estadística
        
    • de Estadística de África
        
    • Estadística de África y
        
    Además, el Centro Africano de Estadística está trabajando en la promoción de un programa de jóvenes estadísticos. UN كما يعمل المركز الأفريقي للإحصاءات على الترويج لبرنامج الإحصائيين الشبان
    Asimismo, tal vez desee pedir a todas las partes interesadas, entre las que se cuentan los colaboradores para el desarrollo, que intensifiquen su respaldo a las iniciativas de desarrollo estadístico del continente, concretamente por intermedio del Centro Africano de Estadística. UN وقد ترغب أيضـــا في دعوة جميـــع أصحاب المصلحـــة بمن فيهــم الشركـــاء في مجال التنمية إلى النهوض بدعمهـــم لمبــادرات التنمية الإحصائية في القارة، ولا سيما من خلال المركز الأفريقي للإحصاءات.
    Centro Africano de Estadística: respuesta a los problemas planteados UN رابعا - المركز الأفريقي للإحصاءات: الاستجابة للتحديات
    Estrategia para la armonización de las estadísticas en África y aplicación de la Carta Africana sobre Estadística UN استراتيجية مواءمة الإحصاءات في أفريقيا وتنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات
    Carta de Estadística de África UN حاء - الميثاق الأفريقي للإحصاءات
    65. El Centro Africano de Estadística cuenta actualmente con una plantilla de 17 puestos (6 del cuadro orgánico y 11 de contratación local). UN 65 - يضم المركز الأفريقي للإحصاءات حاليا 17 وظيفة (6 وظائف من الفئة الفنية؛ و 11 وظيفة من الرتبة المحلية).
    Comisión Económica de las Naciones Unidas para África/Centro Africano de Estadística UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا/المركز الأفريقي للإحصاءات
    En 2011, el Centro Africano de Estadística de la CEPA reanudó su publicación. UN ولم يُـستأنف إصدار المنشور إلا عندما بدأ المركز الأفريقي للإحصاءات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإصداره بدءا من عام 2011.
    La ejecución del subprograma está a cargo del Centro Africano de Estadística. UN 138 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات.
    El componente colaborará estrechamente con el Centro Africano de Estadística en el uso de las tecnologías modernas para reunir, compilar y utilizar estadísticas de calidad, comparables y armonizadas relativas a la subregión de África Septentrional. UN وسيعمل هذا العنصر عن كثب مع المركز الأفريقي للإحصاءات في استخدام التكنولوجيات الحديثة لجمع إحصاءات تتسم بالجودة والاتساق وقابلية المقارنة تتعلق بمنطقة شمال أفريقيا دون الإقليمية وتصنيف هذه الإحصاءات واستخدامها.
    El componente prestará apoyo a los Estados miembros de la subregión, en estrecha colaboración con el Centro Africano de Estadística, en sus esfuerzos por mejorar sus operaciones estadísticas, entre otras cosas realizando censos y encuestas y poniendo rápidamente a disposición de los usuarios los datos y productos informativos. UN وسيقوم العنصر بتقديم الدعم إلى الدول الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية في جهودها الرامية إلى تحسين عملياتها الإحصائية، بما في ذلك إجراء التعدادات والدراسات الاستقصائية وإتاحة منتجات البيانات والمعلومات للمستعملين على وجه السرعة، وذلك بالتعاون الوثيق مع المركز الأفريقي للإحصاءات.
    A este respecto, el fortalecimiento del Centro Africano de Estadística y una colaboración más estrecha con el Centro ayudarán a solucionar los problemas en materia de datos. UN لذلك، فإنّ تعزيز المركز الأفريقي للإحصاءات وتكثيف التّعاون معه من شأنهما أن يساعدا، في هذا الصدد، على مواجهة الصعوبات المتعلقة بالبيانات.
    15.24 La ejecución del subprograma está a cargo del Centro Africano de Estadística. UN 15-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات.
    La oficina ejecutará su programa de trabajo en estrecha cooperación con diversas divisiones de la CEPA, en particular el Centro Africano de Estadística. UN وسينفذ المكتب برنامج عمله بالتعاون الوثيق مع مختلف الشعب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ولا سيما المركز الأفريقي للإحصاءات.
    Con la asistencia del Centro Africano de Estadística, la CEPA, utilizando tecnologías modernas y sus conocimientos técnicos, ayudará a los Estados miembros a reunir, procesar y utilizar estadísticas de calidad comparables y armonizadas. UN وستقدم اللجنة، بمساعدة من المركز الأفريقي للإحصاءات وباستخدام التكنولوجيات الحديثة ومهاراتها التقنية، المساعدة إلى الدول الأعضاء في جمع وتجهيز واستخدام إحصاءات جيدة وقابلة للمقارنة ومتوائمة.
    Además, la oficina trabajará en estrecha colaboración con el Centro Africano de Estadística y las oficinas nacionales de estadísticas con el objeto de fortalecer las estadísticas nacionales y los datos continentales como base para una sólida planificación del desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، سيعمل المكتب بالتعاون الوثيق مع المركز الأفريقي للإحصاءات والمكاتب الإحصائية الوطنية بهدف تعزيز الإحصاءات القطرية والبيانات القارية باعتبارها أساسا للتخطيط الإنمائي السليم.
    La oficina colaborará con el Centro Africano de Estadística para proporcionar un apoyo adecuado a los Estados miembros de la subregión en sus esfuerzos por mejorar sus operaciones estadísticas. UN وسيعمل المكتب مع المركز الأفريقي للإحصاءات على توفير القدر الكافي من الدعم إلى الدول الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية في جهودها الرامية إلى تحسين عملياتها الإحصائية.
    Para lograrlo, el Centro Africano de Estadística ha elaborado un programa destinado a revitalizar y coordinar mejor las estadísticas en la secretaría de la CEPA, intensificando su función de coordinación estadística y ayudando a reforzar la capacidad de los sistemas estadísticos en África. UN 22 - ولأجل تحقيق تلك الغاية، وضع المركز الأفريقي للإحصاءات برنامجا يهدف إلى إنعاش الأنشطة الإحصائية في أمانة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وتنسيقها بشكل أفضل، بما يعزز مهامها التنسيقية الإحصائية، ويساعد على تعزيز قدرات النظم الإحصائية في أفريقيا.
    Aplicación de la Carta Africana sobre Estadística UN تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات
    Los Ministros expresaron su preocupación por el bajo nivel de desarrollo estadístico de sus países e instaron a la Comisión de la Unión Africana, la Comisión Económica para África, el Banco Africano de Desarrollo, la Fundación para el fortalecimiento de las capacidades en África, las comunidades económicas regionales, y los Estados miembros a que crearan un mecanismo para supervisar la aplicación de la Carta Africana sobre Estadística. UN وقد أعرب الوزراء عن قلقهم إزاء ضعف حالة التطور الإحصائي في بلدانهم وحثوا مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبنك التنمية الأفريقي ومؤسسة بناء القدرة الأفريقية، والجماعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء على إنشاء آلية لرصد تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات.
    Los Ministros también exhortaron a los Estados miembros a mejorar su capacidad estadística a fin de que pudieran supervisar eficazmente los progresos en la aplicación de la agenda para el desarrollo después de 2015, y exhortaron a los países que no aún habían firmado y ratificado la Carta de Estadística de África a que lo hicieran a la mayor brevedad posible. UN وأهاب الوزراء أيضا بالدول الأعضاء أن تعزز قدراتها الإحصائية لكي يتسنى لها أن ترصد بفعالية التقدم المحرز في تنفيذ خطة التنمية لما بعد عام 2015، وأهابوا بالدول التي لم توقع على الميثاق الأفريقي للإحصاءات أو تصدق عليه أن تبادر إلى ذلك في أسرع وقت ممكن.
    73. Desde 2006, el Comité de Directores Generales de las Oficinas Nacionales de Estadística se reúne cada año bajo los auspicios de la Unión Africana para debatir sobre los temas relativos al desarrollo estadístico en África, entre ellos, la aplicación de la Carta de Estadística de África y de la Estrategia de Armonización de las Estadísticas en África. UN 73 - منذ عام 2006، تجتمع لجنة المديرين العامين مرة كل سنة تحت رعاية الاتحاد الأفريقي لمناقشة بعض المسائل المتعلقة بالتنمية الإحصائية في أفريقيا، بما في ذلك تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات والاستراتيجية المتعلقة بمواءمة الإحصاءات في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد