ويكيبيديا

    "الأفيونيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • opiáceos
        
    • opioides
        
    Los opiáceos siguieron siendo las drogas más incautadas en el Asia central. UN ومازالت الأفيونيات هي أكثر المضبوطات من المخدرات في آسيا الوسطى.
    En Myanmar hay más de 86.000 drogadictos y la mayor parte de ellos consume opiáceos. UN ومعظم المدمنين على العقاقير في ميانمـار، الذين يتجـاوز عددهـم 000 86 شخص، يتعاطون الأفيونيات.
    China sufre las consecuencias del tránsito de opiáceos proveniente de Myanmar, lo que explica el aumento del uso indebido. UN وتعاني الصين من عبور الأفيونيات من ميانمار، الذي يعزى اليه ازدياد التعاطي.
    De igual modo, en Kazajstán se ha estimado que aproximadamente la mitad de los toxicómanos registrados usaban opioides. UN وبالمثل، قُدّر في كازاخستان أن نحو نصف متعاطي المخدرات المسجلين يتعاطون الأفيونيات.
    Uso indebido de opioides: tendencias y países que presentaron informes, 2002 UN تعاطي الأفيونيات: الاتجاهات والإبلاغ، 2002
    El Afganistán se ha convertido en la principal fuente de opiáceos para esos Estados vecinos así como para Europa tanto oriental como occidental. UN وقد أصبحت أفغانستان مصدر الأفيونيات الرئيسي إلى تلك الدول المجاورة، وكذلك إلى أوروبا الشرقية والغربية على حد سواء.
    El número de adictos a los opiáceos afganos en todo el mundo asciende a 10 millones. UN وهناك عشرة ملايين من مدمني الأفيونيات الأفغانية في العالم.
    Los precios de los opiáceos experimentaron un gran aumento en Asia sudoccidental en 2001, mientras que en Europa, los de la heroína permanecieron estables pero los grados de pureza disminuyeron. UN وقد ازدادت أسعار الأفيونيات ازديادا كبيرا في جنوب غربي آسيا في عام 2001، في حين ظلت أسعار الهيروين مستقرة في أوروبا ولكن مستويات نقائه انخفضت.
    En particular, durante la segunda mitad del año se observó una fuerte tendencia al alza, lo que posiblemente era un indicio de que las existencias de opiáceos habían empezado a agotarse. UN ولوحظت اتجاهات صاعدة حادة بوجه خاص في النصف الثاني من عام 2001، وهو ما يمكن أن يشير إلى أن مخزونات الأفيونيات كانت قد بدأت في النفاد.
    Así pues, ha habido un contrabando creciente de opiáceos de las zonas productoras en forma de heroína. UN وبذلك أخذت الأفيونيات تهرّب من مناطق الانتاج في شكل هيروين بقدر متزايد.
    2. Tasa de interceptación y disponibilidad potencial de opiáceos en el mercado mundial UN 2- معدل اعتراض السبيل وكميات الأفيونيات التي يمكن توافرها للسوق العالمية
    Las tasas de interceptación de opiáceos y cocaína permanecieron estables. UN وظلت معدلات ضبطيات الأفيونيات والكوكايين مستقرة.
    Las incautaciones de opiáceos a nivel mundial en 2003, medidas en unidades de consumo, representaron el 9% de las incautaciones de drogas efectuadas en el mundo, una disminución respecto del 14% del año anterior. UN وفي عام 2003، مثَّلت نسبة مضبوطات الأفيونيات في العالم 9 في المائة من مضبوطات المخدرات على نطاق العالم بالوحدات الاستهلاكية، بينما كانت تمثل 14 في المائة في العام السابق.
    Incautaciones mundiales de opiáceos y disponibilidad potencial de heroína UN مضبوطات الأفيونيات على نطاق العالم وامكانية توافر الهيروين في
    La subregión del Asia occidental representó el 57% de las incautaciones mundiales de opiáceos. UN ومثَّلت حصة منطقة غرب آسيا 57 في المائة من مضبوطات الأفيونيات على نطاق العالم.
    El uso indebido de opioides sigue siendo más común en Asia y Europa, y se ha producido una rápida difusión del uso de opioides por inyección en partes del Asia central, Europa central y oriental y la Federación de Rusia, como se examinará más adelante. UN وما زال تعاطي الأفيونيات أشيع في عموم آسيا وأوروبا، وقد حدث انتشار سريع لتعاطي الأفيونيات عن طريق الحقن في أجزاء من آسيا الوسطى وأوروبا الوسطى والشرقية والاتحاد الروسي، كما سيبين أدناه.
    II. Uso indebido de opioides: tendencias y países que presentaron información, 2002 UN الثاني - تعاطي الأفيونيات: الاتجاهات والإبلاغ، 2002
    A fines del decenio de 1990, las tendencias iban en aumento en la mayoría de las regiones, pero se informó de una declinación en el uso indebido de opioides en todas las regiones del mundo en 2000. UN وقد شهدت أواخر التسعينات اتجاهات متزايدة في معظم المناطق ولكن جميع المناطق أبلغت في عام 2000 عن انخفاض في تعاطي الأفيونيات.
    En Europa, las tendencias del uso indebido de opioides en 2001 y 2002 fueron mixtas. En África, se informó de incrementos significativos en el uso indebido de esas drogas en 2001 y 2002. UN وفي أوروبا، كانت اتجاهات تعاطي الأفيونيات مختلطة في عامي 2001 و 2002، بينما أبلغت أفريقيا عن زيادات هامة في تعاطي هذه العقاقير في عامي 2001 و 2002.
    Tendencias del uso indebido de opioides en África, 1998-2002 UN اتجاهات تعاطي الأفيونيات في أفريقيا، 1998-2002
    Tendencias del uso indebido de opioides en América, 1998-2002 UN اتجاهات تعاطي الأفيونيات في القارة الأمريكية، 1998-2002

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد