En el apéndice VI figura información actualizada sobre la cantidad de minas antipersonal retenidas y transferidas por los motivos permitidos. | UN | وترد في التذييل السادس إضافة تحديثية عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
Modelo D: minas antipersonal retenidas o transferidas: Modelo I: Medidas de advertencia: | UN | الاستمارة دال: الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها أو المنقولة: الاستمارة طاء: تدابير الإنذار: |
Modelo D: minas antipersonal retenidas o transferidas: Modelo I: Medidas de advertencia: | UN | الاستمارة دال: الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها أو المنقولة: الاستمارة طاء: تدابير الإنذار: |
Chile notificó que las minas antipersonal que retenía estaban bajo el control del Ejército y la Armada. | UN | أبلغت شيلي بأن الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها تخضع لمراقبة الجيش والبحرية. |
En el anexo VI figura información actualizada de la cantidad de minas antipersonal retenidas y transferidas por motivos permitidos. | UN | وترد في المرفق الثالث بيانات حديثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
En el anexo VI figura una actualización del número de minas antipersonal retenido y transferido por los motivos permitidos. | UN | وترد في المرفق السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
En el apéndice VI figura una actualización del número de minas antipersonal retenido y transferido por los motivos permitidos. | UN | وترد في التذييل السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
El Japón notificó que retenía 303 minas antipersonal menos que en 2010. | UN | وأبلغت اليابان عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثمائة وثلاثة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Jordania notificó que retenía 50 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغ الأردن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسين لغماً عما أبلغ عنه في عام 2010. |
Luxemburgo notificó que retenía 201 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت لكسمبرغ عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وواحد من الألغام عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Los Países Bajos notificaron 193 minas antipersonal menos de las que habían notificado en 2010. | UN | وأبلغت هولندا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائة وثلاثة وتسعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
El Perú notificó 20 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت بيرو عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Eslovenia notificó que retenía 13 minas antipersonal menos que en 2010. | UN | وأبلغت سلوفينيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
España notificó que retenía 6 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت إسبانيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بستة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Suecia notificó 214 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت السويد عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وأربعة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
El Yemen notificó que retenía 240 minas antipersonal más de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت اليمن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يزيد بمائتين وأربعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
El Japón notificó que retenía 303 minas antipersonal menos que en 2010. | UN | وأبلغت اليابان عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثمائة وثلاثة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Jordania notificó que retenía 50 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغ الأردن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسين لغماً عما أبلغ عنه في عام 2010. |
Luxemburgo notificó que retenía 201 minas antipersonal menos de las que había notificado en 2010. | UN | وأبلغت لكسمبرغ عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وواحد من الألغام عما أبلغت عنه في عام 2010. |