ويكيبيديا

    "الأمانة بشأن المسائل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la secretaría sobre cuestiones
        
    • la secretaría en relación con las cuestiones
        
    • la secretaría sobre las cuestiones
        
    • la Secretaría en relación con cuestiones
        
    • la Secretaría sobre asuntos
        
    M. Informe de la secretaría sobre cuestiones presupuestarias conexas, de conformidad con la decisión XVII/42 UN ميم - تقرير الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية وفقاً للمقرر 17/42
    2. Examinar los informes de la secretaría sobre cuestiones financieras y administrativas. UN 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية.
    2. Examinar los informes de la secretaría sobre cuestiones financieras y administrativas. UN 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية.
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría en relación con las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría en relación con las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información de los documentos preparados por la secretaría sobre las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين اللتين أعدتهما الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría sobre las cuestiones administrativas y financieras, UN وقـد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتهـا الأمانة بشأن المسائل الإدارية والماليـة(1)،
    En la sección III de la presente nota figuran los proyectos de decisión preparados por la Secretaría en relación con cuestiones administrativas que atañen al Protocolo de Montreal. UN ويتضمن الفرع 3 من هذه المذكرة مشاريع المقررات التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية ذات الصلة ببروتوكول مونتريال.
    2. Examinar los informes de la secretaría sobre cuestiones financieras y administrativas UN 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية.
    En su sesión de organización, el Comité decidió también, al igual que en años anteriores, incluir en su programa de trabajo para el año reuniones informativas oficiosas a cargo de la secretaría sobre cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias que sean de interés para los Estados Miembros. UN وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء.
    En su período de sesiones de organización, el Comité decidió también, al igual que en años anteriores, incluir en su programa de trabajo para el año reuniones informativas oficiosas a cargo de la secretaría sobre cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias que sean de interés para los Estados Miembros. UN وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء.
    17. En la reunión se recibió también información actualizada del país anfitrión, Kenya, sobre asuntos logísticos y administrativos y de la secretaría sobre cuestiones de organización en relación con la Primera Conferencia de Examen. UN 17- كما تلقى الاجتماع رسائل من البلد المضيف، كينيا، تتضمن آخر ما استجد بشأن المسائل اللوجستية والإدارية، ومن الأمانة بشأن المسائل التنظيمية فيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي الأول.
    18. En la reunión se recibió información actualizada del país anfitrión, Kenya, sobre asuntos logísticos y administrativos y de la secretaría sobre cuestiones de organización en relación con la Primera Conferencia de Examen. UN 18- وتلقى الاجتماع رسائل من البلد المضيف، كينيا، تتضمن آخر ما استجد بشأن المسائل اللوجستية والإدارية، ومن الأمانة بشأن المسائل التنظيمية فيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي الأول.
    El Grupo de Trabajo tendrá ante sí una nota preparada por la secretaría, sobre cuestiones relativas a un posible tema para su examen por la séptima reunión de la Conferencia de las Partes. UN 88 - سوف تعرض على الفريق العامل مذكرة أعدتها الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بتنظيم الاجتماع السابع والموضوع المحتمل الذي ستناول مؤتمر الأطراف.
    Nota de la secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2006/11). UN مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2006/11).
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría en relación con las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدّتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría en relación con las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría en relación con las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدّتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría sobre las cuestiones administrativas y financieras1, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية()،
    Habiendo examinado la información que figura en los documentos preparados por la secretaría sobre las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Habiendo examinado la información contenida en los documentos preparados por la secretaría sobre las cuestiones administrativas, financieras e institucionales, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    En la sección III de la presente nota figuran los proyectos de decisión preparados por la Secretaría en relación con cuestiones administrativas que atañen al Protocolo de Montreal. UN ويتضمن الفرع 3 من هذه المذكرة مشاريع المقررات التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية ذات الصلة ببروتوكول مونتريال.
    2. Examinar los informes de la Secretaría sobre asuntos financieros y administrativos UN 2- النظر في التقارير المقدمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد