La secretaría se encargará de reunir y analizar la información. | UN | وتكون الأمانة مسؤولة عن جمع المعلومات وتحليلها. |
La secretaría se encargará de reunir y analizar la información. | UN | وتكون الأمانة مسؤولة عن جمع المعلومات وتحليلها. |
56. La secretaría se encargará de preparar un proyecto de presupuesto bienal para financiar las actividades del Mecanismo de examen. | UN | 56- تكون الأمانة مسؤولة عن إعداد ميزانية مقترحة لكل فترة سنتين لأنشطة الآلية. |
5. La secretaría se encargará de notificar al SPT toda cuestión que se someta a su consideración, así como cualquier otro acontecimiento que pueda guardar relación con el SPT. | UN | 5- الأمانة مسؤولة عن إبلاغ اللجنة الفرعية بأية مسائل قد تُعرض عليها للنظر فيها أو أية تطورات أخرى قد تناسب عمل اللجنة. |
la secretaría se encarga de gestionar la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas bajo la autoridad del Comité Mixto. | UN | 74 - الأمانة مسؤولة عن إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تحت سلطة مجلس الصندوق. |
El Grupo de Trabajo acordó que la secretaría se encargara de asignar la suma que se gastaría en la labor del período entre reuniones de manera tal que cubriera las necesidades del Grupo de Trabajo. | UN | واتفق الفريق العامل على أن تكون الأمانة مسؤولة عن تخصيص المبلغ الذي سيصرف على أعمال ما بين الدورات بطريقة تلبي طلبات فريق الاتصال. |
23. La secretaría se encargará de las operaciones cotidianas del Fondo, aportando su competencia administrativa, jurídica y financiera. | UN | 23- تكون الأمانة مسؤولة عن العمليات اليومية للصندوق، فتوفر الخبرات الإدارية والقانونية والمالية. |
23. La secretaría se encargará de las operaciones cotidianas del Fondo, aportando su competencia administrativa, jurídica y financiera. | UN | 23- ستكون الأمانة مسؤولة عن العمليات اليومية للصندوق، فتوفر الخبرات الإدارية، والقانونية، والمالية. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del Seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del Seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del Seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del Seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع المقررات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del Seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
b) La secretaría se encargará de todos los arreglos necesarios para la organización del seminario. | UN | )ب( تكون الأمانة مسؤولة عن جميع الترتيبات اللازمة بشأن تنظيم الحلقة الدراسية. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
6. La secretaría se encargará de la distribución de las decisiones definitivas del Comité, pero no de la reproducción ni distribución de los escritos relacionados con las comunicaciones. | UN | 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة. ولا تكون الأمانة مسؤولة عن استنساخ وتوزيع البيانات المتعلقة بالبلاغات. |
la secretaría se encarga de gestionar la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas bajo la autoridad del Comité Mixto de Pensiones. | UN | 62 - الأمانة مسؤولة عن إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تحت سلطة مجلس الصندوق. |
El Grupo de Trabajo acordó que la secretaría se encargara de asignar la suma que se gastaría en la labor del período entre reuniones de manera tal que cubriera las necesidades del Grupo de Trabajo. | UN | واتفق الفريق العامل على أن تكون الأمانة مسؤولة عن تخصيص المبلغ الذي سيصرف على أعمال ما بين الدورات بطريقة تلبي طلبات فريق الاتصال. |