Declaración formulada por el Consejo de Ministros de los Emiratos Árabes Unidos en relación con las declaraciones del Secretario de Estado de los Estados Unidos de América sobre la cuestión de Jerusalén | UN | بيان صادر عن مجلس الوزراء في دولة الإمارات العربية المتحدة فيما يتصل بتصريحات وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية حول قضية القدس |
Documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América sobre el examen de los procesos y normas de seguridad que se aplican a los sistemas espaciales y terrestres de energía nuclear de los Estados Unidos | UN | ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية حول استعراض عمليات ومعايير السلامة لنظم القدرة النووية الفضائية والأرضية بالولايات المتحدة |
Informe del Curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos de América sobre el Año Heliofísico Internacional 2007 | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة الأمريكية حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 |
Informe sobre el curso práctico Naciones Unidas/ Colombia/Estados Unidos de América sobre las aplicaciones de los sistemas mundiales de satélites de navegación | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية حول تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة |
Iniciar un diálogo árabe con los Estados Unidos de América sobre la modalidad para hacer frente a la situación del Iraq y a la futura seguridad regional, mejorar las relaciones entre los países árabes y los Estados Unidos de América, y establecer una cooperación entre ambas partes para satisfacer los intereses de cada una. | UN | :: فتح حوار عربي مع الولايات المتحدة الأمريكية حول كيفية معالجة الحالة العراقية ومستقبل الأمن الإقليمي، وضبط مسار العلاقات العربية الأمريكية في هذا الصدد والتعاون بين الطرفين بما يحقق مصالح كل طرف. |
2003 Miembro y Jefe del equipo de negociadores de Jamaica en las negociaciones entre Jamaica y los Estados Unidos de América sobre el examen del Acuerdo contra el tráfico marítimo de estupefacientes | UN | 2003 عضو ورئيس فريق المفاوضين الجامايكي في المفاوضات بين جامايكا والولايات المتحدة الأمريكية حول مراجعة اتفاق مكافحة المخدرات في البحر |
Informe del curso práctico de las Naciones Unidas, los Emiratos Árabes Unidos y los Estados Unidos de América sobre las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة |
2. Memorando de acuerdo entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos de América sobre el establecimiento de un Centro Conjunto para el intercambio de datos procedentes de los sistemas de alerta temprana y las notificaciones de lanzamientos de misiles; y | UN | 2- مذكرة اتفاق بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية حول إنشاء مركز مشترك لتبادل بيانات نظم الإنذار المبكر والإبلاغ عن إطلاق القذائف؛ |
5. La expresión " feminización de la pobreza " tuvo su origen en los años setenta y ochenta del siglo pasado durante los debates que se celebraron en los Estados Unidos de América sobre la elevada tasa de pobreza en los hogares encabezados por mujeres. | UN | 5- نشأ مصطلح " تأنيث الفقر " في فترتي السبعينات والثمانينات من القرن الماضي في سياق المناقشات التي جرت في الولايات المتحدة الأمريكية حول مسألة ارتفاع معدل الفقر في صفوف الأسر المعيشية التي تعولها |
23. El Curso Práctico Naciones Unidas/Colombia/Estados Unidos de América sobre las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite se celebró en Medellín (Colombia) del 23 al 27 de junio de 2008. | UN | 23- وعُقدت في ميديين، كولومبيا، في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008 حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية حول تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة. |
a) Informe del curso práctico Naciones Unidas/República de Moldova/Estados Unidos de América sobre las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite (A/AC.105/974); | UN | (أ) تقرير حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وجمهورية مولدوفا والولايات المتحدة الأمريكية حول تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة (A/AC.105/974)؛ |
e) Primer Curso Práctico Naciones Unidas/Estados Unidos de América sobre la utilización de los sistemas mundiales de navegación por satélite, que se celebrará en Kuala Lumpur, del 20 al 24 de Agosto de 2001; | UN | (ﻫ) حلقة العمل الأولى المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة، التي ستعقد في كوالا لمبور من 20 الى 24 آب/أغسطس 2001؛ |
k) Segundo Curso Práctico Naciones Unidas/ Estados Unidos de América sobre la utilización de los sistemas mundiales de navegación por satélite, que se celebrará en Viena, del 26 al 30 de noviembre de 2001; | UN | (ك) حلقة العمل الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة، التي ستعقد في فيينا من 26 الى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛ |
b) Tercer Curso Práctico Naciones Unidas/ Estados Unidos de América sobre la utilización de los sistemas mundiales de navegación por satélite, en beneficio de los países en desarrollo de América Latina y el Caribe; | UN | (ب) حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة، لصالح البلدان النامية في أمريكا اللاتينية والكاريـبي؛ |
d) Cuarto Curso Práctico Naciones Unidas/Estados Unidos de América sobre la utilización de los sistemas mundiales de navegación por satélite, en beneficio de los países en desarrollo de África; | UN | (د) حلقة العمل الرابعة المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة، لصالح البلدان النامية في افريقيا؛ |
1. Apoya y respalda plenamente la petición de la República del Sudán de que se establezca una comisión internacional, bajo la supervisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, para investigar las denuncias de los Estados Unidos de América de que en la planta de productos farmacéuticos de Al-Shifa se fabrican gases químicos tóxicos; | UN | 1 - يعلن دعمه الكامل ومساندته لطلب جمهورية السودان تكوين لجنة تحقيق دولية تحت إشراف مجلس الأمن ، للتحري في مزاعم الولايات المتحدة الأمريكية حول إنتاج مصنع الشفاء للأدوية، للغازات الكيماوية السامة. |
Curso práctico de las Naciones Unidas/Estados Unidos sobre la utilización de sistemas mundiales de satélites de navegación | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة |