ويكيبيديا

    "الأمر الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lo único que
        
    • La única cosa que
        
    • lo único en
        
    • único que realmente
        
    • la única cosa en que
        
    Lo único que hacía este pájaro era volar contra una ventana de 2004 a 2008, todos los días. TED الأمر الوحيد الذي كان يقوم به هو الطيران نحو هذه النّافذة من 2004 إلى 2008،
    Lo único que veo es un prisionero fugitivo, que está pidiendo que no le entregen. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي اراه هو سجين هارب و الذي ستبدأ رحلة إعادته لبلده
    Lo único que me dijiste fue que no fumara en el carro y lo olvidé. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي اخبرتني به كان ان لا ادخن في السيارة والذي نسيته
    La única cosa que los padres ansían es que sus hijos universitarios regresen a casa durante las vacaciones. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يتطلع إليه كل الآباء هو عودة أبنائهم من الجامعة في أجازة الشتاء
    Nena, Lo único que me preocupa es que vamos a tener otra niña. Open Subtitles حبيبتي, الأمر الوحيد الذي أنا قلقٌ بشأنه, هو ولادتكِ ببنت أخرى
    Y no es con ésto con Lo único que los chicos necesitan ayuda. Open Subtitles و هذا ليس الأمر الوحيد الذي يحتاج فيه الأولاد إلى المساعدة
    Lo único que podemos hacer estar uno al lado del otro cuando alguien cae, y ayudarle a levantarse. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي نستطيع القيام به هو أن نكون بجانبهم عندما يسقطون لنساعدهم على النهوض
    Y ahora mismo Lo único que sé de ellos es que llevaban sombreros puntiagudos. Open Subtitles و حالياً الأمر الوحيد الذي أعرفه بشأنهم أنهم كانوا يضعون قبعات مدببة
    ¿No quieres experimentar Lo único que los blancos hacen mejor que nosotros? Open Subtitles الا تريدينَ تجربة الأمر الوحيد الذي يتفوقون فيه البيض علينا؟
    En su lugar, Lo único que Marruecos se ha mostrado dispuesto a considerar es un acuerdo que excluya a priori el derecho del pueblo saharaui a la independencia. UN غير أن الأمر الوحيد الذي أبدى المغرب استعداده للنظر فيه يتمثل في ترتيب يستبعد سلفا حق الشعب الصحراوي في الاستقلال.
    Lo único que lamenta es que no se haya hecho mención de ciertos elementos negativos que se han puesto de manifiesto. UN وأعلن أن الأمر الوحيد الذي يأسف له هو إغفال ذكر ما ظهر من عناصر سلبية معينة.
    Lo único que no pueden ver es que hace falta una buena crisis para que actuemos. TED الأمر الوحيد الذي يفتقدونه هو أننا في حاجة إلى أزمة جيدة لتحريكنا.
    Lo único que tenemos que cambiar es la manera de pensar y sentir. TED الأمر الوحيد الذي نحتاج تغييره هو كيف نفكر وكيف نشعر.
    porque en un momento todo fue competir y agredirse, y después no tuvo ningún sentido. Lo único que importa es si ganaste o perdiste. TED لأنه آنذاك كان كل شيء يتعلق بالتنافس والعدوانية، ولم يكن ذلك من المنطقي. الأمر الوحيد الذي يهم هو إما أن تفوز أو تخسر.
    Hacer un juego sobre peces no es Lo único que pueden hacer con Scratch. TED وبالطبع، تصميم لعبة سمك ليست الأمر الوحيد الذي يمكنكم القيام به مع سكراتش.
    Lo único que hace que un tipo de luz sea diferente a otro es la longitud de onda. TED الأمر الوحيد الذي يجعل نوعا من الضوء مختلفا عن غيره هو طول الموجة.
    Es de Lo único que me avergüenzo. Open Subtitles هذا هو الأمر الوحيد الذي يخجلني
    El domingo, La única cosa que puedes anticipar es la semana laboral. TED في يوم الأحد، الأمر الوحيد الذي تتطلع إليه هو أسبوع من العمل.
    La única cosa que me salvó fue encontrar esta cueva. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أنقذني هو عثوري على هذا الكهف
    Bueno, La única cosa que puedes hacer. Sacrificarlos. Open Subtitles حسناً، إنه الأمر الوحيد الذي يمكنك فعله.
    Cuando salga de ese cuarto, escaparse va a ser lo único en su cabeza. Open Subtitles حينما تُغادر تلك الغرفة، سيكون الهرب هُو الأمر الوحيد الذي تُفكّر فيه.
    Y dos, Lo único que realmente podemos darle a otra persona es información. Open Subtitles ‫وثانيا، الأمر الوحيد ‫الذي بوسعنا إعطاؤه للآخر ‫هو المعلومات
    Pero el anillo... en realidad, es la única cosa en que no había pensado. Open Subtitles لكنّ الخاتم هو في الحقيقة الأمر الوحيد الذي لم أفكر به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد