Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea | UN | تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي |
Notas del Secretario General por las que transmite sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre: | UN | مذكرتان من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقريري وحدة التفتيش المشتركة عن: |
Notas del Secretario General por las que se transmiten informes de la Dependencia Común de Inspección y sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre: | UN | مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن: |
Notas del Secretario General por las que se transmiten informes de la Dependencia Común de Inspección y sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre: | UN | مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن: |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, a efectos de examen, sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Prácticas del sistema de las Naciones Unidas en materia de adquisiciones " . | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى نظر الجمعية العامة تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة " . تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين |
40. Pide al Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo que mantenga consultas periódicas con la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre todas las actividades realizadas para aplicar las mencionadas disposiciones; | UN | 40 - تطلب إلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تتشاور بصفة منتظمة مع مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جميع الأنشطة التي يتم القيام بها من أجل تنفيذ ما ورد أعلاه؛ |
40. Pide al Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo que mantenga consultas periódicas con la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre todas las actividades realizadas para aplicar las mencionadas disposiciones; | UN | 40 - تطلب إلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تتشاور بصفة منتظمة مع مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جميع الأنشطة التي يتم القيام بها من أجل تنفيذ ما ورد أعلاه؛ |
Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea (A/65/386) | UN | تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي (A/65/386) |
Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea (A/65/386) | UN | تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي (A/65/386) |
Sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/59/526/Add.1) | UN | تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/59/526/Add.1) |
Recordando además la nota de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el plan de acción conjunta a largo plazo para poner coto a la delincuencia transnacional, | UN | وإذ يشير كذلك إلى مذكرة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن العمل المشترك على كبح الجريمة عبر الوطنية()، |
El presente informe, que responde al mandato de la Asamblea General que figura en la resolución 60/255, presenta los resultados de una encuesta hecha por la Secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre las condiciones de viaje vigentes actualmente en el sistema. | UN | يجمل هذا التقرير، المقدم عملا بالتكليف الصادر عن الجمعية العامة بقرارها 60/255، نتائج دراسة استقصائية اضطلعت بها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن معايير السفر المطبقة حاليا في المنظومة بأسرها. |
Recordando además la nota de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el plan de acción conjunta a largo plazo para poner coto a la delincuencia transnacional, | UN | وإذ يشير كذلك إلى مذكرة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن العمل المشترك على كبح الجريمة العابرة للحدود الوطنية()، |
A/65/386 Temas 129 y 135 del programa – Presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 – Dependencia Común de Inspección – Informe de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre la viabilidad de armonizar las condiciones de viaje por vía aérea – Informe del Secretario General [A C E F I R] – 6 páginas | UN | A/65/386 البندان 129 و 135 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 - وحدة التفتيش المشتركة - تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones del Secretario General y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Evaluación del alcance, la organización, la eficacia y el enfoque de las actividades de las Naciones Unidas relativas a las minas " | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " تقييم نطاق عمل الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام، وتنظيمه، وفعاليته، والنهج المتبع فيه " |
b) Notas del Secretario General por las que se transmiten informes de la Dependencia Común de Inspección y sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre: | UN | (ب) مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن: |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Proceso de selección y nombramiento de los coordinadores residentes de las Naciones Unidas, incluida su preparación, capacitación y el apoyo prestado a su labor " | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " عملية اختيار المنسقين المقيمين للأمم المتحدة وتعيينهم، بما في ذلك تهيئتهم وتدريبهم وتقديم الدعم لأعمالهم " المكتب التنفيذي للأمين العام |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus comentarios y los de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas " (JIU/REP/2004/10) (también para el tema 131) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مواءمة شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " (JIU/REP/2004/10) (في إطار البند 131) |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus comentarios y los de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas " (JIU/REP/2004/10) (también en relación con el tema 125) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مواءمة شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " (JIU/REP/2004/10) (وفي إطار البند 123 أيضا) |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General para su examen sus observaciones y las de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " El enfoque basado en los resultados en las Naciones Unidas: aplicación de la Declaración del Milenio " (JIU/REP/2002/2). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة للنظر تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " (JIU/REP/2002/2). |
El Secretario General tiene el honor de someter a la consideración de los miembros de la Asamblea General sus comentarios y los de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Estructura por edades de los recursos humanos en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas " (véase A/62/628). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الهيكل العمري للموارد البشرية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (انظر A/62/628)، وذلك بغرض النظر فيها. |
Nota del Secretario General por la que se transmiten sus comentarios y los de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación en torno al informe de la Dependencia Común de inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78/Add.1) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيـيـن في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المتعلق بتوحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها (A/60/78/Add.1) |