Declaración ministerial y mensaje del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | إعلان وزاري ورسالة من منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
f) Invitó a los Estados miembros del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a que presentaran sus opiniones respecto de lo dispuesto en los incisos i), ii) y iii). | UN | (و) ودعا الدول الأعضاء في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم آرائها بشأن البنود `1 ' و `2 ' و `3 ' أعلاه. |
c) Incorporar las recomendaciones normativas pertinentes del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a sus programas de trabajo; | UN | (ج) ترجمة التوصيات ذات الصلة الصادرة عن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى برامج عملهم؛ |
g) Exhorta a los gobiernos presentes en el tercer período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a que consideren la inclusión de delegados de la juventud en las delegaciones nacionales ante el cuarto período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques; | UN | (ز) ندعو الحكومات التي شاركت في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى النظر في ضم مندوبين عن الشباب إلى الوفود الوطنية التي ستحضر دورة هذا المنتدى الرابعة؛ |
En su resolución 2000/35, el Consejo Económico y Social pidió al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques que facilitara la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB, observara los avances logrados y se encargara de las nuevas esferas de interés. | UN | 5 - وقد دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بقراره 2000/35، منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ورصد تقدمها، وكذلك إلى معالجة القضايا المستجدة. |
iv) Incorporar las recomendaciones normativas pertinentes del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a sus programas de trabajo; [apartado c) del párrafo 22 del proyecto de resolución que figura en el documento E/2006/42] | UN | ' 4` ترجمة التوصيات ذات الصلة والمتعلقة بالسياسات والصادرة عن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى برامج عملهم؛ من الفقرة 22 (ح) من مشروع القرار الوارد في الوثيقة E/2006/42؛ |
2. Invita a los miembros de los órganos rectores de las organizaciones que integran la Asociación de colaboración en materia de bosques a apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, de conformidad con los mandatos de esas organizaciones, y, con ese fin, invita al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a prestar orientación a la Asociación; | UN | 2 - تدعو أعضاء مجالس إدارات المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى تقديم الدعم لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات بما يتسق مع ولايات هذه المنظمات؛ ولهذا الغرض، تدعو منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم الإرشادات إلى الشراكة التعاونية في هذا الشأن؛ |
2. Invita a los miembros de los órganos rectores de las organizaciones que integran la Asociación de colaboración en materia de bosques a apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, de conformidad con los mandatos de esas organizaciones, y, con ese fin, invita al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a prestar orientación a la Asociación; | UN | 2 - تدعو أعضاء مجالس إدارات المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى تقديم الدعم لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات بما يتسق مع ولايات تلك المنظمات، وتحقيقا لذلك الغرض، تدعو منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم التوجيه إلى هذه الشراكة؛ |
2. Invita a los miembros de los órganos rectores de las organizaciones que integran la Asociación de colaboración en materia de bosques a apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, de conformidad con los mandatos de esas organizaciones, y, con ese fin, invita al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a prestar orientación a la Asociación; | UN | 2 - تدعو أعضاء مجالس إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى تقديم الدعم لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات بما يتسق مع ولايات هذه المنظمات؛ ولهذا الغرض، تدعو منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم الإرشادات إلى الشراكة التعاونية في هذا الشأن؛ |
2. Invita a los miembros de los órganos rectores de las organizaciones que integran la Asociación de colaboración en materia de bosques a apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, de conformidad con los mandatos de esas organizaciones, y, con ese fin, invita al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a prestar orientación a la Asociación; | UN | 2 - تدعو أعضاء هيئات إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى تقديم الدعم لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات بما يتسق مع ولايات تلك المنظمات، وتحقيقا لذلك الغرض تدعو منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم التوجيه إلى الشراكة؛ |
El párrafo 45 del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo se refiere exclusivamente a los bosques y la ordenación forestal sostenible, y recoge la Declaración ministerial y mensaje del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible4, aprobada en el segundo período de sesiones del Foro. | UN | 4 - وتركز الفقرة 45 من خطة تنفيذ جوهانسبرغ، على وجه الحصر، على الغابات والإدارة المستدامة للغابات وتعكس الإعلان الوزاري ورسالة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(4)، الذي اعتمد في الدورة الثانية للمنتدى. |
7. El Consejo invitó a los Estados miembros del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a que presentaran sus opiniones respecto de lo dispuesto en los incisos a), b) y c). El Consejo también invitó a los miembros de las organizaciones de la Asociación de colaboración en cuestiones forestales a que facilitaran información sobre lo dispuesto en los incisos a) y b). | UN | 7 - ودعا المجلس الدول الأعضاء في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى تقديم آرائها بشأن البنود (أ) و (ب) و (ج) أعلاه، كما دعا المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى توفير معلومات عن البندين (أ) و (ب) أعلاه. |
h) Exhorta a los gobiernos presentes en el tercer período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques a que reconozcan y señalen a la juventud entre los asociados valiosos e importantes en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB y de los documentos subsiguientes sobre los resultados del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques; | UN | (ح) ندعو الحكومات التي حضرت الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى أن تعترف بأن الشباب يشكلون شركاء قيمين ومهمين لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وتوصيات الوثائق الختامية التي أصدرها لاحقا منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وإلى أن تمنحهم هذه الصفة؛ |
El Foro Permanente pide al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques que colabore estrechamente con su secretaría para conseguir la plena participación de los indígenas en la planificación y realización de las actividades previstas para el Año Internacional de los Bosques, en particular la aplicación de las recomendaciones mencionadas en el párrafo 23 supra. | UN | ويدعو المنتدى الدائم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى العمل بشكل وثيق مع أمانة المنتدى الدائم لكفالة المشاركة الكاملة للشعوب الأصلية في تخطيط وتنفيذ الأنشطة المقررة للسنة الدولية للغابات، بما في ذلك تنفيذ التوصيات المشار إليها في الفقرة 23 أعلاه. |
En lo que respecta al fomento de la capacidad en general, varios países indicaron en sus informes al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques que habían apoyado actividades de capacitación relacionadas con los criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques (véase el documento E/CN.18/2004/11) y para llevar a cabo evaluaciones forestales nacionales, entre otras cosas. | UN | 44 - وبصدد بناء القدرات بشكل عام، أشار عدد من البلدان في التقارير التي قدمتها إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات إلى أنها دعمت أنشطة التدريب المرتبطة بالمعايير والمؤشرات للإدارة المستدامة للغابات (انظر الوثيقة E/CN.18/2004/-) ولإعداد تقييمات وطنية للغابات، ضمن أمور أخرى. |