ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ONUDI en
        
    Sr. Jean-Marc Deroz, Director de la Oficina de la ONUDI en Ginebra UN السيد جون مارك ديروز، مدير مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في جنيف
    Sr. Jean-Marc Deroz, Director de la Oficina de la ONUDI en Ginebra UN السيد جون مارك ديروز، مدير مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في جنيف
    El PNUMA trabajaba también con el PNUD en los planes de gestión de refrigerantes, y con la ONUDI en las actividades relativas al metilbromuro. ONUDI UN وكما أن برنامج البيئة يعمل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على خطط إدارة المبردات ومع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في الأنشطة المتعلقة ببروميد الميثيل.
    Austria financiaría tres talleres para los países menos adelantados organizados conjuntamente por la UNCTAD y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) en Addis Abeba, Dakar y Viena. UN وستمول النمسا ثلاث حلقات عمل لصالح أقل البلدان نمواً وسيتم تنظيم هذه الحلقات بالاشتراك بين الأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في أديس أبابا وداكار وفيينا.
    8. Destacar los esfuerzos de la ONUDI en relación con la capacitación y los crisoles, movilizando los intereses del sector privado UN 8- زيادة جهود منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال التقطير والتفكيك/التدريب بما يخدم مصالح القطاع الخاص.
    8. Destacar los esfuerzos de la ONUDI en relación con la capacitación y los crisoles, movilizando los intereses del sector privado UN 8- زيادة جهود منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال التقطير والتفكيك/التدريب بما يخدم مصالح القطاع الخاص.
    Un sistema de gestión de conocimientos vincula a los miembros de la red de producción menos contaminante de la ONUDI en más de 30 países. UN وهناك نظام لإدارة المعارف يربط أعضــاء شبكة الإنتـــاج الأنظف التابعـــة لمنظمـــة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في أكثر من 30 بلدا.
    Esas medidas finalmente condujeron a establecer la ONUDI en 1966 como organización autónoma dentro de las Naciones Unidas y en 1985, a transformarla en un organismo especializado. UN وقد أدت هذه الخطوات في نهاية المطاف إلى إنشاء منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في عام 1966 باعتبارها منظمة مستقلة داخل الأمم المتحدة، وفي عام 1985 باعتبارها وكالة متخصصة.
    Conferencia Ministerial de los países menos adelantados sobre la transformación estructural de los países menos adelantados y el apoyo de la ONUDI en el contexto del Programa de Acción de Estambul UN المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا بشأن التحول الهيكلي لأقل البلدان نموا والدعم الذي تقدمه منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في سياق برنامج عمل اسطنبول
    El moderador pide a los asistentes y a los panelistas que continúen el debate y que examinen el papel de la ONUDI en la promoción de la igualdad de género en la industria. UN وناشد الحاضرين والمشاركين بمواصلة النقاش والنظر إلى الدور الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز المساواة بين الجنسين في مجال الصناعة.
    En la sección III se examinan las actividades emprendidas por la CEPA y la ONUDI en el contexto de la ejecución del programa del Segundo Decenio y del Plan de Acción, mientras que en la sección IV se presentan conclusiones y recomendaciones sobre el camino a seguir. II. Tendencias del desarrollo económico e industrial de África UN ويستعرض الفرع الثالث الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في إطار تنفيذ العقد الثاني وخطة العمل، في حين يقدم الفرع الرابع النتائج والتوصيات المتعلقة بالعمل المقبل.
    En noviembre de 2006 fue examinado por los órganos rectores y subsidiarios de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y la Organización Internacional del Trabajo (OIT), en noviembre de 2006 y por el Consejo de Administración de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), en mayo de 2007. UN نظرت الأجهزة الرئاسية والفرعية لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وسينظر فيه مجلس إدارة منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في أيار/مايو 2007.
    8. Destacar los esfuerzos de la ONUDI en relación con la capacitación y los crisoles, movilizando los intereses del sector privado. UN 8- تعزيز الجهود التي تبذلها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال التقطير والتفكيك/التدريب بما يخدم مصالح القطاع الخاص.
    8. Destacar los esfuerzos de la ONUDI en relación con la capacitación y los crisoles, movilizando los intereses del sector privado. UN 8- تعزيز الجهود التي تبذلها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال التقطير والتفكيك/التدريب بما يخدم مصالح القطاع الخاص.
    En diciembre de 2008, auspició la primera reunión de consulta sobre la guía para la gestión de emplazamientos contaminados en asociación con la ONUDI en Dubai. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، استضافت الاجتماع التشاوري الأول بشأن مجموعة أدوات المواقع الملوثة وذلك بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في دبي.
    Varios representantes de la organización participaron en la Exposición Mundial sobre el Desarrollo Sur-Sur de 2012, patrocinada por la ONUDI, en Viena, del 19 al 23 de noviembre. UN شارك ممثلو المنظمة في المعرض العالمي للتنمية في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب لعام 2012 الذي استضافته منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في فيينا في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Hiroyuki Ozaki, Oficina de la ONUDI en Nueva York (dirección de correo electrónico: ozaki@un.org; tel.: 1 (212) 963-5089).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد هيرو يوكي أوزاكي، مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في نيويورك (البريد الإلكتروني: ozaki@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5089).]
    Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Hiroyuki Ozaki, Oficina de la ONUDI en Nueva York (dirección de correo electrónico: ozaki@un.org; tel.: 1 (212) 963-5089).] UN ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد هيرو يوكي أوزاكي، مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في نيويورك (البريد الإلكتروني: ozaki@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5089).]
    Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Hiroyuki Ozaki, Oficina de la ONUDI en Nueva York (dirección de correo electrónico: ozaki@un.org; tel.: 1 (212) 963-5089).] UN ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد هيرو يوكي أوزاكي، مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في نيويورك (البريد الإلكتروني: ozaki@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5089).]
    Las actividades de la ONUDI en relación con el desarrollo de empresas pequeñas y medianas se llevan a cabo en los tres planos económicos principales: formulación y aplicación de políticas, aumento de la capacidad institucional y mejoramiento de las aptitudes empresariales en el plano de la empresa. UN 59 - تنظم أنشطة منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة من أجل المستويات الاقتصادية الرئيسية الثلاث: وضع السياسات وتنفيذها، وبناء القدرات المؤسسية، وتحسين المهارات التنظيمية على مستوى المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد