ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للتنمية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible
        
    • las Naciones Unidas sobre Desarrollo Sostenible
        
    • Río
        
    • Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
        
    • verde
        
    • para la
        
    • las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible
        
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible: tres debates políticos importantes UN مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة: ثلاث مناقشات هامة بشأن السياسات العامة
    - Continuar su labor de gestión de trabajos sobre el comercio, el medio ambiente y el desarrollo sostenible para la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN :: مواصلة أعماله كمدير لمهام لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة بشأن التجارة والبيئة والتنمية المستدامة.
    - Continuar su labor de gestión de trabajos sobre el comercio, el medio ambiente y el desarrollo sostenible para la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN :: مواصلة أعماله كمدير لمهام لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة بشأن التجارة والبيئة والتنمية المستدامة.
    Conferencia en apoyo de La Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible 12º período de sesiones UN مؤتمر معقود دعما للدورة الثانية عشرة للجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    También se indican los progresos realizados en la preparación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN ويتناول التقرير أيضا التقدم المحرز في التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Destacando la importancia de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, que tendrá lugar en el Brasil en 2012, UN وإذ تؤكد أهمية مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المقرر عقده في البرازيل في عام 2012،
    En ese mismo año se celebrará la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN كما يشهد انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Por lo tanto, los dos temas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible programada para 2012 revisten suma importancia. UN وبناء على ذلك، يتسم موضوعا مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012 بالأهمية القصوى.
    Namibia también aguarda con interés la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, que se celebrará en el Brasil en 2012. UN وقال إن بلده يتطلع أيضا إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي يعقد في البرازيل عام 2012.
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible debería examinar la conveniencia de crear un nuevo mecanismo interinstitucional para garantizar la futura coordinación en materia de desarrollo sostenible. UN ويجدر بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة أن ينظر في الفائدة التي تعود من مدا إنشاء آلية جديدة مشتركة بين الوكالات لضمان التنسيق بشأن التنمية المستدامة مستقبلا.
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Proyecto de reglamento provisional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Proyecto de informe del primer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN مشروع تقرير الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Objetivo y temas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN هدف مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ومواضيعه
    Proyecto de programa de trabajo en apoyo al proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN مشروع برنامج العمل لدعم العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    En este momento no se sabe cuál será el resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Sostenible. UN إننا لا نعلم حتى هذه اللحظة ما هي النتيجة التي سيخرج بها مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    2. La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible se celebrará en Río de Janeiro (Brasil) del 4 al 6 de junio de 2012. UN " 2 - وسيُعقد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه 2012.
    Gastos en preparación del informe Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN الإنفاق على إعداد تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    :: Organizó y encabezó un grupo sobre las mujeres en la economía verde en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN :: نظمت وقادت فريقا للنساء في الاقتصاد الأخضر في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Mediante su programa de cooperación técnica, la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) procura que se preste la atención necesaria a la participación de la mujer en el programa de las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible, alentando a los Estados contratantes beneficiarios a designar más mujeres para el programa de becas. UN ٣٤ - وتسعى منظمة الطيران المدني الدولي، من خلال برنامجها للتعاون التقني، إلى ضمان إيلاء الاهتمام اللازم لاشتراك النساء في برنامج اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة بتشجيع الدول المتعاقدة المستفيدة على ترشيح مزيد من النساء لبرنامج الزمالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد