Participación en la Mesa Redonda sobre el Diálogo entre Civilizaciones, organizada en la Sede de las Naciones Unidas el 5 de septiembre de 2000 | UN | قائمة المشاركين في اجتماع المائدة المستديرة عن الحوار بين الحضارات الذي نُظم في مقر الأمم المتحدة يوم 5 أيلول/سبتمبر 2000 |
Participación en la Mesa Redonda sobre el Diálogo entre Civilizaciones, organizada en la Sede de las Naciones Unidas el 5 de septiembre de 2000 | UN | قائمة المشاركين في اجتماع المائدة المستديرة عن الحوار بين الحضارات الذي نُظم في مقر الأمم المتحدة يوم 5 أيلول/سبتمبر 2000 |
Que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 25 de junio de 2001 a las 9.00 horas | UN | المقرر عقدها في مقر الأمم المتحدة يوم الاثنين، 25 حزيران/يونيه 2001، الساعة 00/9 |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 6 de noviembre de 2002. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Que comenzará en la Sede de las Naciones Unidas el miércoles 8 de mayo de 2002, a las 9.00 horas | UN | المقـــــرر عقدها في مقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء، 8 أيار/مايو 2002، الساعة 00/9 |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 11 de noviembre de 2004. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
Que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 24 de enero de 2005 a las 10.00 horas | UN | المقرر عقدها في مقر الأمم المتحدة يوم الاثنين، 24 كانون الثاني/يناير 2005، الساعة 00/10 |
Montenegro fue admitido como Estado Miembro nuevo de las Naciones Unidas el 28 de junio de 2006. | UN | وقبلت الجبل الأسود دولة عضوا جديدة في الأمم المتحدة يوم 28 حزيران/يونيه 2006. |
1. La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 10 de noviembre de 2008. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 8 de noviembre de 2010. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 14 de noviembre de 2012. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 10 de noviembre de 2014. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
La Conferencia se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 10 de noviembre de 2014. | UN | 1 - عُقد المؤتمر في مقر الأمم المتحدة يوم 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 22 de septiembre de 2014, a las 13.00 horas | UN | المقرر عقدها في مقر الأمم المتحدة يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2014، الساعة 13:00 |
Documentos publicados en la Sede de las Naciones Unidas el miércoles 8 de octubre de 2014 | UN | قائمة الوثائق الصادرة في مقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
Documentos publicados en la Sede de las Naciones Unidas el miércoles 26 de noviembre de 2014 | UN | قائمة الوثائق الصادرة في مقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 |
Documentos publicados en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 1 de diciembre de 2014 | UN | قائمة الوثائق الصادرة في مقر الأمم المتحدة يوم الاثنين 1 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
Documentos publicados en la Sede de las Naciones Unidas el martes 2 de diciembre de 2014 | UN | قائمة الوثائق الصادرة في مقر الأمم المتحدة يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
Documentos publicados en la Sede de las Naciones Unidas el miércoles 3 de diciembre de 2014 | UN | قائمة الوثائق الصادرة في مقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء 3 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
Sin embargo, durante la distribución de alimentos en Garbaharey, individuos descontentos dispararon contra el avión de las Naciones Unidas en que viajaban el Coordinador Residente y de Asuntos Humanitarios y otros funcionarios de las Naciones Unidas el 2 de septiembre, incidente que provocó la interrupción del acceso de personal internacional de las Naciones Unidas. | UN | 23 - غير أنه خلال عملية توزيع الأغذية في غرباهاري تلك، أطلق رجلان ناقمان النار على طائرة الأمم المتحدة التي كانت تقل المقيم/منسق الشؤون الانسانية وموظفين آخرين من الأمم المتحدة يوم 2 أيلول/سبتمبر. ونتيجة لهذا العمل، قُطعت سبل وصول موظفي الأمم المتحدة الدوليين إلى المنطقة. |
27. Acuerda que las consultas anteriores a la Conferencia de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas se celebren el 18 de julio de 1999 en la sede de UNISPACE III en la medida de los recursos disponibles, y pide al Comité Preparatorio que, en el curso de las consultas, presente un informe sobre la labor que haya desarrollado; | UN | ٢٧ - توافق على أن تعقد المشاورات السابقة على المؤتمر بين جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة يوم ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٩ في مكان انعقاد مؤتمر يونيسبيس الثالث، وذلك في حدود الموارد القائمة، وتطلب إلى اللجنة التحضيرية تقديم تقرير أثناء المشاورات عما أنجزته من أعمال؛ |