- Hay pruebas en su contra, que la fiscalía sostiene que debe mantenerse en secreto para el público y usted, por cuestiones de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | هُناك بعض الأدلة ضدك، الذي يظن الإدعاء إنها يجب أن تبقى بعيدة عن الناس و عنك من أجل مصلحة الأمن القوميّ. |
No me importa si es Seguridad Nacional o la policía del Vaticano. | Open Subtitles | ولا آبه إن كان من أمامي وكالة الأمن القوميّ أم الشرطة الفاتيكانيّة |
Entonces entiende que en casos de Seguridad Nacional, el protocolo convencional pasa a un segundo plano. | Open Subtitles | إذن فأنت تفهم بأنه في حالات الأمن القوميّ تتراجع أولويّات الأنظمة القياسيّة |
El me reclutó en el programa, luego dejó el FBI para dirigir Seguridad Nacional. | Open Subtitles | جنّدني بالبرنامج، ثم ترك مكتب التحقيقات ليساعد في إدارة الأمن القوميّ |
Necesitamos una búsqueda en la base de datos de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | نحتاج لبحث واحد بقاعدة بيانات وكالة الأمن القوميّ |
¿Y si Seguridad Nacional estuvo detrás de todo esto desde un comienzo? | Open Subtitles | ماذا لو كانت دائرة الأمن القوميّ متورّطة في هذا منذ البداية؟ |
Si Seguridad Nacional sabe lo que hicimos, tarde o temprano vendrán por nosotros. | Open Subtitles | إن كان الأمن القوميّ يعلم بمكاننا، فسيأتون لاعتقالنا إن عاجلاً أو آجلاً |
Pero si esto es verdad, hay implicancias importantes para la Seguridad Nacional. | Open Subtitles | لكن لو صحّ هذا، ستكون هناك نتائجُ هائلة على الأمن القوميّ |
Seguridad Nacional ya ha sido informada. Están intentando rastrearlo. | Open Subtitles | أُعلمت وكالة الأمن القوميّ و هم يحاولون تقفّي المكالمة. |
Y que Seguridad Nacional compare llamadas y correos. | Open Subtitles | واطلبي من وكالة الأمن القوميّ فحص مهاتفاتهم وبريدهم الإلكترونيّ، رجاءً. |
Tenemos que alterar partes del reporte por Seguridad Nacional. | Open Subtitles | لا بدّ أن تُعدّل لتقدم إلى هيئة الأمن القوميّ. |
La Corona sostiene que estas pruebas no deben ser reveladas en defensa de los intereses de la Seguridad Nacional. | Open Subtitles | يُطالب الإدعاء أن هذه الأدلة يجب لايتم كشفها للدفاع من أجل مصلحة الأمن القوميّ. |
Sí, Bob está con Seguridad Nacional y estoy ayudándolo con el caso del que Catherine nos habló, ¿recuerdas? | Open Subtitles | اجل , بوب من الأمن القوميّ, و, أنا فقط أساعده, في القضية تلك التي اخبرتنا عنها كاثرين, أتذكّرُ؟ |
Mi chico en Seguridad Nacional me dice que no hay absolutamente nada de esas alegaciones de bioterrorismo. | Open Subtitles | مُصدري في الأمن القوميّ يُخبرني أنّه لا يوجد أساسٌ لتلك الإدعاءات بشأن الإرهاب الحيويّ. |
Tal vez no. Tengo un amigo en la Agencia de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | ربما لا، لديّ صديق في وكالة الأمن القوميّ. |
Meterse en Seguridad Nacional y el FBI es fácil. | Open Subtitles | يسهل اختراق شبكتيّ الأمن القوميّ والمباحث الفدرالية. |
Bien. Después del 11 de septiembre, Seguridad Nacional implementó nuevos... | Open Subtitles | بعد 11 سبتمبر، طبّقت دائرة الأمن القوميّ نظاماً جديداً بخصوص... |
Ella trabajaba para el Consejo de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | لقد عملتْ في مجلسِ الأمن القوميّ. |
En términos de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | على أساس الأمن القوميّ |
Porque en este momento no puedes trabajar para la NSA. | Open Subtitles | من هذه اللّحظة، لا يمكنكَ العمل لدى وكالة الأمن القوميّ. |
Lo tenemos camino a la morgue y está en un refrigerador... en Seguridad Interior, donde nadie puede encontrarlo. | Open Subtitles | في طريقها إلى المشرحة وهي بثلاّجة الأمن القوميّ حيث لا يمكن لأحد إيجادها |