La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer hace algunas observaciones finales. | UN | وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية. |
Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
La Comisión inicia el examen conjunto de los temas y escucha una declaración introductoria por la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
En la misma sesión, formuló una declaración la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان. |
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración introductoria formulada por la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
La Comisión inicia su examen del tema y escucha una declaración introductoria formulada por la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, el oficial encargado de la División para al Adelanto de la Mujer y el Director Adjunto del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer responden a preguntas formuladas por los representantes de Bélgica, la India, Benin, Cuba y Argelia. | UN | وقامت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة والموظف المسؤول عن شعبة النهوض بالمرأة ونائب مدير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بالرد على أسئلة ممثلي بلجيكا والهند وبنن وكوبا والجزائر. |
Las expositoras serán la Sra. Karen Mason, Directora del Grupo sobre cuestiones de género y desarrollo, del Banco Mundial, la Sra. Angela King, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, y la Sra. Noeleen Heyzer, Directora del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Las expositoras serán la Sra. Karen Mason, Directora del Grupo sobre cuestiones de género y desarrollo, del Banco Mundial, la Sra. Angela King, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, y la Sra. Noeleen Heyzer, Directora del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | وستلقي كلماتٍ كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Las expositoras serán la Sra. Karen Mason, Directora del Grupo sobre cuestiones de género y desarrollo, del Banco Mundial, la Sra. Angela King, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, y la Sra. Noeleen Heyzer, Directora del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Declaró abierto el período de sesiones la Sra. Angela E. V. King, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que ejerció de Presidenta provisional. | UN | 4 - وافتتحت الدورة السيدة أنجيلا إ. ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
Declaró abierto el período de sesiones la Sra. Angela E. V. King, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que ejerció de Presidenta provisional. | UN | 4 - وافتتحت الدورة السيدة أنجيلا إ. ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
Presidenta provisional: Sra. King (Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer) | UN | الرئيسة المؤقتة: السيدة كينغ (الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضـايا الجنسانية والنهوض بالمرأة) |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que actuó como Presidenta provisional, abrió el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة. |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que actuó como Presidenta provisional, abrió el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة. |
La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y Directora de la División para el Adelanto de la Mujer hizo uso de la palabra ante el Comité en su 684ª sesión. | UN | 6 - وخاطبت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، اللجنة في جلستها 684. |