ويكيبيديا

    "الأنتخابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • elecciones
        
    • la elección
        
    • sondeos
        
    • esta elección
        
    Ganaron las elecciones sobre la base de un programa verde, y un año más tarde, lo cambian todo. Open Subtitles لقد فزت في الأنتخابات على الأجندة الخضراء بعد عام من ذلك تعود في كل ذلك
    Resultados de elecciones para el cuerpo estudiantil. Open Subtitles نتائج الأنتخابات لمجلس الطلبة أصبحت جاهزة.
    Pero al mismo tiempo, el reajuste y con la atención de la prensa, las elecciones, Open Subtitles لكن فى نفس الوقت ، التأقلم مع لفت الأنظار و الأعلام و الأنتخابات
    Digamos que votaste a un congresista inepto en la elección pasada, y yo vivo enfrete de ti y voté en contra de él. Open Subtitles قولي أنكِ صوتي لعضو الكونغرس الحالي في الأنتخابات الماضية و أنا أعيش في الجهه المقابلة من الشارع وصوت ضده؟
    Estoy realmente cerca incluso en los sondeos. Open Subtitles أنت تعلم أننى أقترب دائما من صناديق الأنتخابات
    Si a los conspiradores federalistas se les permite derrotar esta elección habrá resistencia por la fuerza y las consecuencias serían incalculables. Open Subtitles إن كان الأتحاد و التأمر يسمح بالتلاعب بهذه الأنتخابات سنأخذها بقوة المقاومة وستكون هناك نتائج غير محسوبة
    Ya generamos demasiadas noticias. Se acercan las elecciones. Open Subtitles لقد احتللنا ما يكفى من عناوين الصحف ان الأنتخابات قريبة
    Se acercan las elecciones, no puedo tener problemas con un policía loco. Open Subtitles مع قرب الأنتخابات, لايمكننى ان اتسبب فى مشاكل مع ضابط مفصول مجنون
    - Ganará las elecciones. - Queda fuera. No volverá a entrar. Open Subtitles سوف تربح فى الأنتخابات لقد اصبحت خارج الأمر, ولن تعود الى هناك
    Y, estamos en un año de elecciones Le chantajeó Open Subtitles وانها كانت سنه الأنتخابات لقد قمت بإبتزازه
    Entonces, como vieron la semana pasada las elecciones de 1840 fueron particularmente ajetreadas. Open Subtitles كما رأيتم الأسبوع الماضي كانت الأنتخابات حماسية
    Los buenos ciudadanos de Tennessee quizá me lo concedan en las elecciones. Open Subtitles المواطنين الطيبين من تينيسى ربما يمنحونى هذه الرغبه فى الأنتخابات القادمه
    Todos nuestros políticos están dibujando los distritos electorales para sesgar las elecciones en su favor. Open Subtitles كل منتخبينا الرسميين يرسمون خطوطاً تصويتيه للمقاطعة لتكون الأنتخابات في صالحهم
    De repente estoy sintiendo la esperanza y la expectativa y la trepidante emoción del día de elecciones. Open Subtitles أشعر فجأة أن كل الأمل و التوقع والهلع الطفيف يأتي من يوم الأنتخابات
    Si te preocupa que algunas cosas salgan a la luz en las elecciones... podemos encargarnos, juntos. Open Subtitles اذا كنت تخشى من شئ قادم في الأنتخابات فيمكننا تولي ذلك معاً
    Y lo que ellos estaban pidiendo en ese momento, eran elecciones. Open Subtitles وما كانوا يطالبون به فى تلك الفترة، كان الأنتخابات
    A mí no. Si la actual crisis dura unos meses más nuestro partido tendrá el triunfo asegurado en las próximas elecciones. Open Subtitles هذه الأزمة يجب ان تطول لشهور، ضمان لحزبنا نتيجة إيجابية في الأنتخابات القادمة
    En unas elecciones disputadas querrías más. Open Subtitles لكن حينما تكون الأنتخابات قريبة، يتعيّن القيام بما بتعدى ذلك.
    Es su mayor oponente en la elección. Open Subtitles هي صادف ان تكون معارضتك الأكبر في الأنتخابات
    Señor, la elección salió de la manera que dijeron. Open Subtitles سيدي، ربما الأنتخابات مرت بالطريقة التي قالوها
    ¿A qué te refieres con que la elección no fue lo más importante que sucedió esta semana? Open Subtitles ماذا تعني أن الأنتخابات ليست الشيء الأهم الذي حصل هذا الأسبوع؟
    - ¿Has oído los últimos sondeos? Open Subtitles هل سمعت عن الأنتخابات الأخيرة؟
    ¿Es esta elección comprada por el mejor postor? Open Subtitles أهذه الأنتخابات تُشتري بــ مـَـن يُزايد أكثر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد