ويكيبيديا

    "الأنترنيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internet
        
    • línea
        
    • online
        
    Tampoco como una empresa tecnológica, sino más bien como la propia Internet. TED وليس حتى مثل شركة تكنولوجية، لكن أكثر مثل الأنترنيت نفسه.
    - Hay una parte de Internet... donde la gente puede permanecer en el anonimato. Open Subtitles هناك جزء من الأنترنيت . حيث الناس يمكنهم عدم الكشف عن هويتهم.
    Es un meme de terror de Internet... que se hizo viral los últimos seis meses. Open Subtitles أنها بمثابة طوطم الرعب في الأنترنيت .. أصبح كالفيروس في الأشهر الستة الماضية.
    Ustedes pueden en línea crear su propio museo, crear su propia colección a partir de todas estas imágenes. TED يمكنكم المضي وإنشاء متحفكم الخاص على الأنترنيت -- إنشاء مجموعة الخاصة من خلال كل الصور.
    Ni siquiera pueden encontrarlo online. Open Subtitles فقط موسم واحد لايمكنك حتى أيجاده في الأنترنيت
    Sabéis, cuando tenía 13 años, empecé a liarla un poco en Internet, y un día me encontré dentro de la red de un banco. Open Subtitles أتعلمون عندما كنتُ في 13 من عمري بدأت بالعبث في الأرجاء على الأنترنيت وذات يوم وجدت نفسي داخل شبكة مصرف
    Cualquiera puede hacerse famoso en Internet en un santiamén. TED وأحدكم قد يكون مشهورا على الأنترنيت بحلول السبت المقبل.
    Claramente la Internet empieza a tener ojos y oídos, tenemos cámaras web y tal. Pero ahora también tendrá piernas y manos. TED من الواضح أن الأنترنيت لها بالفعل آذان وعيون، لديكم كامرات ويب وهكذا دواليك. لكنه سيتوفر كذلك على أرجل وأيدي.
    Así que me incluyeron en ella, Internet se enteró. Mi comunidad decidió que yo la ganara. TED إذ أنهم قاموا بإدراجي على اللائحة, وقد أثارت جلبة كبيرة على الأنترنيت. جمهوري قرروا على أنهم سيدفوعون بي إلى الفوز.
    ¿Pasaba mucho tiempo en Internet? Open Subtitles قضاء وقت كبير على الأنترنيت أي شيء من قبيل هذا
    No, estaba haciendo unas compras prenavideñas por Internet. Open Subtitles لا, كنت فقط أقوم قليلا بالتسوق عبر الأنترنيت قبل عيد الميلاد
    Me apunté a un servicio de citas por Internet. Open Subtitles لم أذهب إلى خدمات المواعدة على الأنترنيت
    La adicción de mi mamá a las pastillas era mala pero salir con un tipo de Internet... Open Subtitles مشكلة الإدمــان التي عانتها كانت سيئة لكن التعلق بأمور الأنترنيت
    Debido a que las noticias ya son antiguas, teniendo en cuenta Internet y todo eso, debes ser un viejo tradicionalista como yo, ¿no? Open Subtitles ولقد أصبحت بالطبع أخباراً قديمة، بسبب الأنترنيت وما شابه. لا بدّ أنك تقليدي كحالي، صحيح؟
    Cuando las personas derraman el café o Internet falla o pierden sus llaves, creen que es accidental. Open Subtitles كما ترى أحياناً عندما يسكب الناس قهوتهم أو ينقطع عنهم الأنترنيت أو يضيعوا مفاتيحهم, يظنون أن ذلك من الحظ
    Había todo un mundo se han unido en Internet. Open Subtitles لقد رأى ذلِكَ العالم أجمع على شبكة الأنترنيت
    También investigué un poco en Internet y encontré cerca de 20 tribus que dicen que tú tienes que mudarte conmigo. Open Subtitles لقد قمتُ ببحث على الأنترنيت لقد وجدتُ حوالي 20 قبيلة التي تقول أنكِ من يجب ان تنتقلي للعيش معي
    De acuerdo con el Internet, los condimentos dan un golpe fuerte. Open Subtitles وفقاً ما موجود في الأنترنيت هناك توابل حقيقة للطعام
    Quiero decir, espero que en este medio digital haga justicia a su obra de arte y que esté representada adecuadamente en línea. TED أقصد، أتوسم في هذه الوسيلة الرقمية أن تعيد الإعتبار لأعمالهم وتعرضها بشكل مناسب على الأنترنيت.
    Hay excelentes lugares de compra en línea. Open Subtitles و وجدتُ بعض مواقع جيّدة لتبضع عبر الأنترنيت
    Sólo coqueteo con ellas en línea. Open Subtitles انا فقط اغازلهم عن طريق الأنترنيت ولا اتعمق به
    En estos tiempos mucha gente encuentra el amor online. Open Subtitles هكذا الكثير من الأشخاص يجدون الحب على الأنترنيت في هذه الأيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد