ويكيبيديا

    "الأنشطة الإنسانية بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las actividades humanitarias para
        
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN ' 1 ' آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان؛
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 249 - 254 58 UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان 249-254 61
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 276 - 284 53 UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان 276- 284 62
    254. En su 50º período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1998/112, decidió seguir examinando las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 51º período de sesiones, en relación con el punto titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 254- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في مقررها 1998/112، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " .
    b) EXAMEN DE CUESTIONES QUE NO HAN SIDO OBJETO DE ESTUDIO EN EL PASADO, PERO QUE LA SUBCOMISIÓN HA DECIDIDO EXAMINAR: i) CONSECUENCIAS DE las actividades humanitarias para EL DISFRUTE DE LOS DERECHOS HUMANOS; ii) TERRORISMO Y DERECHOS HUMANOS; iii) LA PAZ Y LA SEGURIDAD INTERNACIONALES COMO UN (ب) استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها: `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان؛ `2` الإرهاب وحقوق الإنسان؛ `3` السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً من أجل التمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    282. En su 50o período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1998/112, decidió seguir examinando las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 51o período de sesiones, en relación con el subtema del programa titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 282- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/112 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد