ويكيبيديا

    "الأنشطة العلمية والتكنولوجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las actividades científicas y tecnológicas
        
    • las actividades científicas tecnológicas
        
    • de actividades científicas y tecnológicas
        
    " Familia Frascati " : Serie Medición de las actividades científicas y tecnológicas UN مجموعة فراسكاتي: سلسلة قياس الأنشطة العلمية والتكنولوجية
    " Familia Frascati " : Serie Medición de las actividades científicas y tecnológicas UN مجموعة فراسكاتي: سلسلة قياس الأنشطة العلمية والتكنولوجية
    El artículo 6 garantiza el derecho y el alcance de las actividades científicas y tecnológicas para conseguir un desarrollo armonioso y democrático de la sociedad, la economía y la cultura; y el derecho al respeto de los datos científicos y la propiedad intelectual. UN :: تكفل المادة 6 حق وممارسة الأنشطة العلمية والتكنولوجية من أجل التقدم المتجانس والديمقراطي للمجتمع والاقتصاد والثقافة؛ والحق في احترام الحقائق العلمية والملكية الفكرية.
    265. China promueve activamente un clima social orientado hacia la ciencia y busca eliminar cualquier tipo de conciencia acientífica o anticientífica que pueda interferir con las actividades científicas y tecnológicas. UN 265- وتشجع الصين بهمة ونشاط على خلق مناخ اجتماعي مؤات للعلوم، وتسعى إلى استئصال أي نوع من أنواع الإحساس المناوئ للعلم الذي قد يؤثر في الأنشطة العلمية والتكنولوجية.
    848. Respecto a las medidas que se han implantado para asegurar la conservación, desarrollo y difusión de la ciencia, es preciso señalar que se ha actualizado la legislación y se han elaborado diversos documentos para fomentar las actividades científicas y tecnológicas en nuestro país. UN 848- وفيما يتعلق بالتدابير المتخذة لضمان الحفاظ على العلوم وتطويرها ونشرها تم تحديث القوانين وأعدت دورات بحث مختلفة لتعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية في بلدنا.
    849. En el año 2002 se aprobó por unanimidad la Ley de Ciencia y Tecnología (LCyT), vigente en la actualidad, en la cual se definen nuevos mecanismos para apoyar el desarrollo de las actividades científicas y tecnológicas del país. UN 849- وفي عام 2002 أقر قانون العلم والتكنولوجيا الساري حالياً وذلك بالإجماع. وهو يحدِّد آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.
    858. En el año 2002 se aprobó por unanimidad la Ley de Ciencia y Tecnología (LCyT), vigente en la actualidad, en la cual se definen nuevos mecanismos para apoyar el desarrollo de las actividades científicas y tecnológicas del país. UN 858- وفي عام 2002 أُقر قانون العلم والتكنولوجيا النافذ حالياً وذلك بالإجماع وهو يحدِّد آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.
    v) Supervisar las actividades científicas y tecnológicas pertinentes, tal vez creando normas nacionales, vigilando los experimentos biológicos, determinando las responsabilidades administrativas para llevar a cabo esa labor o estableciendo comités nacionales de bioética; UN `5` مراقبة الأنشطة العلمية والتكنولوجية ذات الصلة، ربما عن طريق وضع معايير وطنية والإشراف على التجارب البيولوجية وتحديد المسؤوليات الإدارية للقيام بتلك الأعمال أو إنشاء لجان وطنية معنية بالأخلاقيات البيولوجية؛
    De este modo la exigencia de medidas de bioseguridad pasa de circunscribirse a las medidas de destrucción y desviación previstas en el artículo II a hacerse extensiva a todas las actividades no prohibidas por la Convención, entre ellas todas las actividades científicas y tecnológicas con fines pacíficos en el campo de las ciencias de la vida, así como aquellas con fines de protección y profilácticos. UN وأدى هذا الفهم بالتالي إلى أن يمتد شرط تدابير السلامة البيولوجية المتعلقة بأنشطة التدمير والتحويل بموجب المادة الثانية ليشمل جميع الأنشطة غير المحظورة بموجب الاتفاقية، بما في ذلك جميع الأنشطة العلمية والتكنولوجية السلمية في مجال علوم الحياة، فضلاً عن الأنشطة المتصلة بأغراض الحماية والوقاية.
    886. El Programa Especial de Ciencia y Tecnología (Pecyt) es el instrumento fundamental de planeación del Gobierno de la República en esta área, y su objetivo es integrar y coordinar el esfuerzo nacional para dar impulso a las actividades científicas y tecnológicas del país. UN 886- والبرنامج الخاص للتكنولوجيا والعلوم هو أداة الحكومة الاتحادية الأساسية للتخطيط في هذا المجال. والهدف منه هو التكامل والتنسيق بين الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.
    El aporte es entregado a la Secretaría Nacional de Ciencia y Tecnología, para el financiamiento de las actividades científicas tecnológicas, a través de FUNDACYT. UN وتسدد الضريبة للأمانة الوطنية للعلم والتكنولوجيا لتمويل الأنشطة العلمية والتكنولوجية عن طريق مؤسسة العلم والتكنولوجيا.
    En este contexto, la reducción de la deforestación, la promoción de actividades productivas sostenibles, el fortalecimiento de actividades científicas y tecnológicas y la promoción de la conservación y la protección de zonas protegidas eran los pilares clave del Fondo. UN وفي ذلك السياق، فإن الحد من إزالة الغابات، وتشجيع الأنشطة الإنتاجية المستدامة، وتعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية وتشجيع أنشطة الحفظ والحماية للمناطق المحمية تمثل الركائز الأساسية للصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد