ويكيبيديا

    "الأنشطة في جميع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • actividades en todos
        
    • las actividades en todas
        
    En 1999 México constituyó la Instancia Consultiva Mexicana, un espacio democrático en el que los representantes indígenas participan en la definición de políticas públicas y la coordinación de actividades en todos los sectores sociales. UN وفي عام 1999، أنشأت الهيئة الاستشارية المكسيكية لتكون منتدى ديمقراطياً يشارك فيه ممثلو السكان الأصليين في صنع السياسة وتنسيق الأنشطة في جميع القطاعات الاجتماعية.
    El limitado acceso, junto con la escasez de fondos, se ha traducido en una reducción de las actividades en todos los sectores, incluida la ayuda alimentaria. UN وكان من شأن محدودية إمكانيات الوصول إلى المناطق المستهدفة بالأنشطة مع نقص التمويل أن تقلص حجم الأنشطة في جميع المجالات، بما فيها المعونة الغذائية.
    La Oficina ha encabezado actividades para establecer mecanismos de protección a las víctimas y servicios generales para éstas, y procura incorporar elementos de esas actividades en todos sus proyectos de asistencia técnica. UN وقد بادر المكتب إلى تجريب أنشطة تتعلق بآليات حماية الضحايا وبالخدمات الشاملة للضحايا، وهو يسعى إلى إدماج عناصر تلك الأنشطة في جميع مشاريعه للمساعدة التقنية.
    Las mujeres que trabajan al servicio del Parlamento y el Gobierno han establecido una red, en cierto modo no estructurada, para supervisar y coordinar las actividades en todas estas esferas. UN وقد شكل النساء في البرلمان ودوائر الحكومة شبكة غير رسمية إلى حد ما لرصد وتنسيق الأنشطة في جميع تلك المجالات.
    e) Ofrecer información actualizada sobre las actividades en todas las comunidades de interlocutores; UN (ﻫ) توفير أحدث المعلومات عن الأنشطة في جميع أوساط أصحاب المصلحة؛
    8. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades, en todos los países de la región, en la importante esfera del desarme y el desarrollo; UN 8 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في المجال المهم لنـزع السلاح والتنمية؛
    8. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades, en todos los países de la región, en la importante esfera del desarme y el desarrollo; UN 8 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في المجال المهم لنـزع السلاح والتنمية؛
    " Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en la importante esfera del desarme y el desarrollo. " UN " تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في المجال المهم لنزع السلاح والتنمية " .
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    La Asamblea también alentó al Centro a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo, y solicitó al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones la informara sobre la aplicación de la resolución. UN وشجعت مقدمة القرار أيضا المركز على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في المجالات الهامة للسلام ونـزع السلاح والتنمية. وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام، أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها السادسة والستين.
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    7. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 7 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    6. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 6 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    6. Alienta al Centro Regional a seguir desarrollando actividades en todos los países de la región en las importantes esferas de la paz, el desarme y el desarrollo; UN 6 - تشجع المركز الإقليمي على مواصلة تطوير الأنشطة في جميع بلدان المنطقة في مجالات السلام ونـزع السلاح والتنمية ذات الأهمية؛
    En los países en los que los organismos utilizan ya tecnología basada en el espacio en apoyo de las actividades en todas las fases del ciclo de gestión de los desastres, se prevé que las actividades de sensibilización, difusión y apoyo consultivo técnico bastarán para ampliar el acceso a la información obtenida desde el espacio y su uso. UN وفي البلدان التي تستعين فيها الوكالات بالفعل بتكنولوجيات الفضاء لدعم الأنشطة في جميع مراحل دورة إدارة الكوارث، من المتوقع أن تكون أنشطة إذكاء الوعي والترويج والمشورة التقنية كافية لزيادة فرص الحصول على المعلومات الفضائية واستخدامها.
    37. Mediante los programas de capacitación que facilita ONU-SPIDER, las personas ampliarán sus conocimientos y mejorarán sus aptitudes para aprovechar mejor la información obtenida desde el espacio en apoyo de las actividades en todas las fases del ciclo de gestión de los desastres. UN 37- سيتسنى للأفراد من خلال برامج التدريب التي يجري تيسيرها في إطار برنامج سبايدر، توسيع معارفهم وتحسين مهاراتهم لكي يستطيعوا استخدام المعلومات الفضائية بطريقة أفضل من أجل دعم الأنشطة في جميع مراحل دورة إدارة الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد