ويكيبيديا

    "الأنشطة في هذا القطاع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las actividades de este sector
        
    • actividades de este sector son
        
    • actividades en este sector son
        
    • las actividades en ese sector
        
    • las actividades en este sector
        
    • las actividades del sector
        
    • actividades del sector han sido
        
    21.30 La OACDH ejecuta las actividades de este sector en apoyo de los objetivos del subprograma 3, Servicios de asesoramiento, cooperación técnica, apoyo a los procedimientos de determinación de hechos y actividades sobre el terreno en materia de derechos humanos, del programa 19, Derechos humanos, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 21-30 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 3 الخدمات الاستشارية والتعاون التقني ودعم إجراءات تقصي الحقائق والأنشطة الميدانية في مجال حقوق الإنسان، من البرنامج 19، حقوق الإنسان، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    23.26 La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ejecuta las actividades de este sector en apoyo de los objetivos del programa 19, Derechos humanos, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 23-26 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 19، حقوق الإنسان، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    20.23 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y apoyan los objetivos de los cinco subprogramas siguientes del Programa 21, Administración y finanzas públicas, del plan de mediano plazo: UN ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.23 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y apoyan los objetivos de los cinco subprogramas siguientes del programa 21, Administración y finanzas públicas, del plan de mediano plazo: UN ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.17 Las actividades en este sector son ejecutadas por el Departamento de Asuntos Humanitarios y apoyan los objetivos del subprograma 2, Prevención y preparación para casos de desastre, del programa 37, Asistencia humanitaria de emergencia, del plan de mediano plazo, en su forma revisada. UN ٢٠-١٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة.
    63. La construcción y renovación de las aulas equipadas con muebles escolares completarán las actividades en ese sector. UN ٣٦- وستُستكمل اﻷنشطة في هذا القطاع بإنشاء وتجديد قاعات التدريس وتزويدها باﻷثاث المدرسي.
    21.28 las actividades en este sector, que están destinadas en su mayoría a reforzar las capacidades de los países en desarrollo son las siguientes: UN ١٢-٨٢ سيوجه معظم اﻷنشطة في هذا القطاع إلى بناء قدرات البلدان النامية ويتوقع أن تكون كما يلي:
    21.25 El Centro de Prevención Internacional del Delito ejecuta las actividades del sector en apoyo de los objetivos del programa 12, Prevención del delito y justicia penal, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 21-25 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مركز منع الجريمة الدولية وذلك لدعم أهداف البرنامج 12، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    23.28 La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios ejecuta las actividades de este sector en apoyo de los objetivos del programa 20, Asistencia humanitaria, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 23-28 سيقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وذلك لدعم أهداف البرنامج 20، المساعدة الإنسانية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    21.32 La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios ejecuta las actividades de este sector en apoyo de los objetivos de los subprogramas 2, Casos complejos de emergencia; y 4, Socorro en casos de desastre, del programa 20, Asistencia humanitaria, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 21-32 سيقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مكتب منسق الشؤون الإنسانية، وذلك لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين 2 حالات الطوارئ المعقدة؛ و 4 الإغاثة في حالات الكوارث، من البرنامج 20، المساعدة الإنسانية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    23.20 El Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) ejecuta las actividades de este sector en apoyo de los objetivos del programa 11, Asentamientos humanos, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 23-20 يقوم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 11، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    22.24 La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) ejecuta las actividades de este sector en apoyo del programa 10, Comercio y desarrollo, del marco estratégico para el período 2010-2011 (A/63/6/Rev.1). UN 22-24 يتولى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) تنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعما لأهداف البرنامج 10، التجارة والتنمية، من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 (((A/63/6 (Rev.1.
    23.32 La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ejecuta las actividades de este sector en apoyo del programa 19, Derechos humanos, del marco estratégico para el período 2012-2013 (A/65/6/Rev.1). UN 23-32تتولى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعما للبرنامج 19، حقوق الإنسان، من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013 (A/65/6/Rev.1).
    23.31 El Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) ejecuta las actividades de este sector en apoyo del programa 12, Asentamientos humanos, del plan por programas bienal para el período 2014-2015. UN 23-31 يضطلع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعماً للبرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    20.15 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y apoyan los objetivos de los cinco subprogramas siguientes del programa 21, Administración y finanzas públicas, del plan de mediano plazo en su forma revisada: UN ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة:
    20.20 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y apoyan principalmente los objetivos del subprograma 2, Diseño, planificación y coordinación de la política social, del programa 25, Cuestiones y políticas sociales mundiales, del plan de mediano plazo, en su forma revisada. UN ٢٠-٢٠ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة بصورة أساسية إلى دعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، رسم السياسة الاجتماعية، وتخطيطها وتنسيقها، من البرنامج ٢٥، القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة.
    20.25 las actividades de este sector son ejecutadas por el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) y apoyan los objetivos de los dos subprogramas siguientes del programa 22, Asentamientos humanos, del plan de mediano plazo: UN ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.29 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas y apoyan los objetivos del subprograma 5, Cooperación técnica en la esfera de la población, del programa 18, Población, del plan de mediano plazo. UN ٢٠-٢٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، التعاون التقني في مجال السكان، من البرنامج ١٨، السكان، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.34 las actividades de este sector son ejecutadas por el Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y apoyan principalmente los objetivos del subprograma 2, Diseño, planificación y coordinación de la política social, del programa 25, Cuestiones y políticas sociales mundiales, del plan de mediano plazo. UN ٢٠-٣٤ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون موجهة بصورة أساسية لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، رسم السياسة الاجتماعية، وتخطيطها وتنسيقها، من البرنامج ٢٥، القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.27 Las actividades en este sector son ejecutados por el Departamento de Asuntos Humanitarios y apoyan los objetivos del subprograma 2, Prevención y preparación para casos de desastre, del programa 37, Asistencia humanitaria de emergencia, del plan de mediano plazo. UN ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    21.28 las actividades en este sector, que están destinadas en su mayoría a reforzar las capacidades de los países en desarrollo son las siguientes: UN ١٢-٨٢ سيوجه معظم اﻷنشطة في هذا القطاع إلى بناء قدرات البلدان النامية ويتوقع أن تكون كما يلي:
    21.28 El PNUFID ejecuta las actividades del sector en apoyo de los objetivos del subprograma 4, Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas, del programa 13, Fiscalización internacional de drogas, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 21-28 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 4، خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات، من البرنامج 13، المراقبة الدولية للمخدرات، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    Las principales actividades del sector han sido el suministro de materiales para la rehabilitación de escuelas, materiales para la reparación de las instalaciones sanitarias de las escuelas, muebles para las salas de clases, papelería escolar, materiales didácticos, materiales para educación física y materiales para la rehabilitación de la imprenta del Ministerio de Educación. UN وتركزت اﻷنشطة في هذا القطاع على توفير المواد لترميم المدارس، ومواد إصلاح السباكة في المدارس، وأثاث الصفوف وتوفير اﻹمدادات القرطاسية والمعينات التعليمية ولوازم التربية البدنية للمدارس ومواد إصلاح مطبعة وزارة التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد