Así que ¿qué tal si dejas de quejarte y ayudas en algo? | Open Subtitles | فما رأيكَ أن تتوقف عن الأنين وتبدأ بالمساعدة؟ |
Deja de quejarte, Luke, y ven a beber leche azul. | Open Subtitles | توقف عن الأنين , لوك وتعال لـ احتساء الحليب الأزرق |
- Creo que escuché un pequeño gemido cerca de las 7,000 RPM. | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعت قليلا من الأنين عند 7000 لفة تقريباً |
¿Ahora qué hay de todos esos gemidos y la falta del habla? | TED | ماذا الآن عن الأنين وفقدان القدرة على الكلام؟ |
todos seremos mas felices sin escuchar tu constante lloriqueo. | Open Subtitles | سنكون جميعاً بأحسن حال بدون الاستماع إلي الأنين المستمر |
Tras el rodaje, cuando volví a mi cuarto con todas mis quejas y lamentos soñé soñé con el avión humano. | Open Subtitles | بعد التصوير، عندما أعود إلى غرفتي بكل ما أوتيت من النواح و الأنين. حلمت. |
No puedo escuchar más de tus lloriqueos. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستماع إلى الخاص الأنين بعد الآن. |
Bueno, está bien, excepto porque Paul va por ahí hablando de vacunas y dice cuán valiosas son y que la gente debería simplemente parar de quejarse. | TED | حسناً , إنه جيد , ماعدا أن بول يذهب ليتحدث عن الأمصال ويتحدث عن مدى فائدتها وقيمتها وأنه ينبغي للناس إيقاف الأنين. |
Deja de lloriquear, alertarás a la vigilancia. | Open Subtitles | توقف عن الأنين سوف تحس بالمراقبة |
- Y Dodger. - ¡¿Quieres dejar de quejarte de Dodger? | Open Subtitles | و رودجر ، هل ستتوقف عن الأنين على دودجر ؟ |
Oh, deja de quejarte, pastelito, solo quiero atravesarte los ojos. | Open Subtitles | توقفي عن الأنين يا عزيزتي أود وضع هذه فحسب في عينيكِ |
No hasta que empieces a quejarte de lo aburrido que es el caso. | Open Subtitles | ليس حتى تبدأ في الأنين بشأن الملل المُتعلق بالقضية |
Estoy limpiándote la mano. Deja de quejarte. | Open Subtitles | أنني أنظف يدك كف عن الأنين |
Venda tu mano y deja de quejarte. | Open Subtitles | لف يدك و توقف عن الأنين |
Se un soldado, y deja de quejarte como un cobarde que va a licenciarse... | Open Subtitles | يجب أن تتعامل كجنديّ وتكفّ عن الأنين مثل الجبناء حسناً! |
Ella hacía un gemido raro. | Open Subtitles | لقد كانت ، كانت تصدر ذلك الأنين الغريب |
Los gemidos de montones de suciedad callejera. | Open Subtitles | الأنين من أكوام القذارة في الشوارع |
Suficiente con el lloriqueo incesante. | Open Subtitles | كفى مع المتواصلة الأنين. |
Demasiadas quejas, supongo. | Open Subtitles | لا أعلم لا أعلم بيه الكثير من الأنين على ما أعتقد |
Inconsciente, no más lloriqueos. | Open Subtitles | فاقد الوعي لا مزيد من الأنين |
¿Creen que gemir era la señal? | Open Subtitles | وهل تعتقد أن الأنين كان الإشارة؟ |
Los nativos están inquietos, los leprosos están gimoteando. | Open Subtitles | المواطنين لا يرتاحون, والمرضى لايكفون عن الأنين |
Estoy quitando ese diente que te está doliendo. Sigues quejándote mientras duermes, y eso me está dando pesadillas. | Open Subtitles | انت لا تتوقف عن الأنين في نومك وهذا يجعل احلام المومياء تاتيني |