ويكيبيديا

    "الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente
        
    La función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    La función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    5. Perspectiva de la administración pública sobre la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN 5 - منظور الإدارة العامة بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Por tanto, la serie de sesiones de coordinación de 2012 estará dedicada al tema " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la educación " y examinará la función del sistema de las Naciones Unidas al respecto. UN ومن ثمّ سيركز الجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2012 على موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم " ، وسيستعرض دور منظومة الأمم المتحدة في هذا الصدد.
    En 2010, el Examen Ministerial Anual se centrará en la " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN وفي عام 2010، سيركز الاستعراض الوزاري السنوي على " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    El tema del Examen Ministerial Anual de 2011 es la " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la educación " . UN وسيكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2011 " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم " .
    También podría decidir vincular su tema prioritario para 2011 al tema del Examen Ministerial Anual " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la educación " . UN وقد تقرر كذلك أن يكون موضوعها ذو الأولوية لعام 2011 مرتبطا بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، وهو " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم " .
    Por ejemplo, la Comisión, como órgano intergubernamental mundial encargado de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, podría decidir hacer una contribución significativa a la labor del Consejo en 2010 sobre el tema " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN فقد تقرر اللجنة، مثلا، بوصفها الهيئة الحكومية الدولية العالمية المسؤولة عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، تقديم مساهمة ملموسة في أعمال المجلس في عام 2010 بخصوص الموضوع: " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    En su decisión 2008/258, el Consejo decidió que el tema del examen ministerial anual de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo para 2010 fuese " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN وقرر المجلس في مقرره 2008/258، أن يكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    En su decisión 2008/258, el Consejo decidió que el tema del examen ministerial anual de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2011 sería " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la educación " . UN وقرر المجلس، في مقرره 2008/258، أن يكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2011 " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتعليم " .
    Para su examen del tema 4 del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer (E/2011/85). UN 4 - وللنظر في البند 4 من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عـــن دور منظومــة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (E/2011/85).
    Para su examen del tema 4 del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer (E/2011/85). UN 4 - وللنظر في البند 4 من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عـــن دور منظومــة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (E/2011/85).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد