ويكيبيديا

    "الأوزون التابعين للأطراف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el ozono de las Partes
        
    Recomendaciones de la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    Recomendaciones de la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    Este curso se dictó como resultado de una recomendación de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena en su séptima reunión. UN وقد عقدت حلقة العمل استجابة لتوصية مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعهم السابع.
    D. Séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN دال - الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    Consideración del Convenio de Viena y cuestiones conjuntas del Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal: presentación del informe de la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN النظر في المسائل الخاصة باتفاقية فيينا والمسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: عرض ومناقشة تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    A. Presentación y examen del informe de la séptima reunión de los Administradores de Investigaciones Sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN ألف - عرض ومناقشة تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    A. Resultados de la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN ألف - نتائج الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    a) Presentación y examen del informe de la séptima reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN (أ) عرض ومناقشة تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا
    Las Partes examinarán la labor y las recomendaciones dimanadas de la séptima reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena, que se celebró en Ginebra del 18 al 21 de mayo de 2008. UN 4 - تقوم الأطراف باستعراض العمل والتوصيات المنبثقة عن الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا المعقود في جنيف في الفترة من 18 - 21 أيار/مايو 2008.
    Presentación y examen del informe de la séptima reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena; UN (أ) عرض ومناقشة تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا؛
    La séptima reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena se celebró en Ginebra del 18 al 22 de mayo de 2008. UN 1 - عُقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 أيار/مايو 2008 الاجتماعُ السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا.
    a) Presentación y examen del informe de la séptima reunión de los Administradores de Investigaciones Sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena; UN (أ) عرض ومناقشة تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا؛
    De conformidad con las decisiones I/6 y III/8 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena, cada tres años la Secretaría, en cooperación con la Organización Mundial de Meteorología, convoca una reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena. UN 3 - وفقاً للمقررين 1/6 و3/8 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، تعقد الأمانة كل ثلاث سنوات، بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، اجتماعاً لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا.
    Entre otras cuestiones relativas al Convenio de Viena figuran el informe de la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena y el estado del Fondo Fiduciario general para financiar actividades de investigación y observaciones sistemáticas de interés para el Convenio de Viena. UN وتشمل القضايا المنفصلة الخاصة باتفاقية فيينا تقرير الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا وحالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    De conformidad con las decisiones I/6 y III/8 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena, cada tres años, la Secretaría, en cooperación con la Organización Meteorológica Mundial, convoca una reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena. UN 30- وفقاً للمقررين 1/6 و3/8 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، تعقد الأمانة، كل ثلاث سنوات، بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، اجتماعاً لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا.
    Síntesis de la exposición sobre la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena UN موجز عرض للاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا()
    De conformidad con las decisiones I/6 y III/8 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena, cada tres años la Secretaría, en cooperación con la Organización Meteorológica Mundial (OMM), convoca una reunión de los Administradores de Investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena. UN 25- وفقاً للمقررين 1/6 و3/8 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، تعقد الأمانة، كل ثلاث سنوات، بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، اجتماعاً لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا.
    En su novena reunión, celebrada en Ginebra del 14 al 16 de mayo de 2014, los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena examinaron el estado y las actividades del Fondo Fiduciario. UN وقد استعرضت حالة وأنشطة الصندوق الاستئماني بواسطة مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا خلال اجتماعهم التاسع الذى عقد في جنيف من 14 إلى 16 أيار/مايو 2014.
    Entre otras cuestiones relativas al Convenio de Viena figuran el informe de la novena reunión de los Administradores de Investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena y el estado del Fondo Fiduciario General para financiar actividades de investigación y observación sistemática de interés para el Convenio de Viena. UN وتشمل القضايا المنفصلة الخاصة باتفاقية فيينا تقرير الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا وحالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    Como se señaló en el informe de la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono, con el tiempo, los dispositivos de vigilancia del ozono se han deteriorado o se han desactivado. UN كما أشير في تقرير الاجتماع السادس لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا بشأن حماية طبقة الأوزون،() ، فإن أجهزة الرصد ذات الصلة بالأوزون قد تحللت أو بطل مفعولها بمرور الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد