ويكيبيديا

    "الأولى في المرفق ألف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • I del anexo A
        
    Según consta en la decisión XVI/27, Nepal se comprometió a colocar en su mercado interno en 2008 no más de 4,05 toneladas PAO de sustancias controladas del grupo I del anexo A incautadas. UN 92 - ألزمت نيبال نفسها، كما هو مسجل في المقرر 16/27، بألاّ تفرج عن مقدار يزيد على 4.5 طن من المواد الخاضعة للرقابة المستولى عليها التابعة للمجموعة الأولى في المرفق ألف إلى سوقها المحلي في 2008.
    Las Islas Salomón habían notificado un consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) de 1,4 toneladas PAO en 2006. UN 154- أبلغت جزر سليمان عن استهلاك قدره 1.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 من المواد المدرجة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية).
    XXI/17: Incumplimiento en 2007 y 2008 de las disposiciones del Protocolo que rigen el consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (clorofluorocarbonos) por Bangladesh UN 21/17: عدم امتثال بنغلاديش في عامي 2007 و2008 لأحكام البروتوكول التي تنظم استهلاك المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)
    XXI/18: Incumplimiento en 2007 y 2008 de las disposiciones del Protocolo que rigen el consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (clorofluorocarbonos) por Bosnia y Herzegovina UN 21/18: عدم امتثال البوسنة والهرسك في عامي 2007 و2008 لأحكام البروتوكول التي تنظم استهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)
    El Nepal se comprometió, según consta en la decisión XVI/27, a colocar en su mercado interno no más de 4,0 toneladas PAO de sustancias controladas confiscadas del grupo I del anexo A (CFC) en 2009. UN 46 - التزمت نيبال، كما هو مسجل في المقرر 16/27، بألاّ تزيد انبعاثاتها من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف عن 4.0 من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في سوقها المحلية في عام 2009.
    Según consta en la decisión XVIII/28 de la 18ª Reunión de las Partes, Kenya se comprometió a reducir su consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) a no más de 60,0 toneladas PAO en 2006. UN 189- التزمت كينيا كما ورد في المقرر 18/28 الصادر عن الاجتماع الثامن عشر للأطراف، بخفض استهلاكها في عام 2006 من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد عن 60 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    Guinea Bissau se comprometió, según consta en la decisión XVI/24, a reducir su consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) a no más de 3,941 toneladas PAO en 2009. UN 26 - التزمت غينيا- بيساو، كما هو مسجل في المقرر 16/24، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد عن 3.941 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Maldivas se comprometió, según consta en la decisión XV/37, a reducir su consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) a no más de cero toneladas PAO en 2009. UN 34 - التزمت جزر الملديف، كما هو مسجل في المقرر 15/37، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد عن صفر من الأطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Según consta en la decisión XV/38, Namibia se comprometió a reducir su consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) a no más de 1,0 toneladas PAO en 2009. Namibia no ha presentado aún sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2009. UN 42 - التزمت ناميبيا، كما هو مسجل في المقرر 15/38، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد عن 1.0 من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Los Emiratos Árabes Unidos notificaron un consumo de sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) en 2005 de 264,8 toneladas PAO, cantidad que es superior a la obligación contraída por la Parte en virtud del Protocolo de reducir su consumo de CFC en dicho año a no más del 50% de su nivel básico para dicha sustancia, es decir, 264,6 toneladas PAO. UN 361- أبلغت الإمارات العربية المتحدة عن استهلاك 264.8 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في عام 2005، وهو ما يتجاوز التزام الطرف بموجب البروتوكول بتخفيض استهلاكه من مركبات الكربون الكلورية فلورية في تلك السنة إلى ما لا يزيد عن 50 بالمائة من خط أساسه لهذه المواد، أي 264.6 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    El Comité tal vez desee felicitar a Maldivas por sus datos notificados sobre el consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) en 2007, que indicaban que estaba cumpliendo con antelación su compromiso establecido en la decisión XV/37 de reducir el consumo de CFC a no más de 0,69 toneladas PAO para ese año. UN 65 - قد تود اللجنة أن تهنئ ملديف على بياناتها المبلغة عن استهلاك المواد الخاضعة للرقابة والواردة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية الفورية) لعام 2007، وهي البيانات التي تبين أنها سبقت التزامها الوارد في المقرر 15/37 بخفض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يتجاوز 0.69 طن بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام.
    El Comité tal vez desee felicitar a Nigeria por sus datos notificados sobre el consumo de las sustancias del grupo I del anexo A (CFC) en 2007, que indicaban que estaba cumpliendo con antelación su compromiso establecido en la decisión XIV/30 de reducir el consumo de CFC a no más de 510,0 toneladas PAO para ese año. UN 69 - قد تود اللجنة أن تهنئ نيجيريا على بياناتها المبلغة عن استهلاك المواد الواردة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية الفورية) لعام 2007، وهي البيانات التي تبين أن الطرف قد سبق التزامه الوارد في المقرر 14/30 بخفض استهلاكه من هذه المركبات إلى ما لا يتجاوز 510.0 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون لذلك العام.
    Kenya se comprometió, según consta en la decisión XVIII/28, a reducir su consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) a no más de cero toneladas PAO en 2009, excepto para usos esenciales que las Partes pudieran autorizar después del 1 de enero de 2010. UN 30 - التزمت كينيا، كما هو مسجل في المقرر 18/28، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد عن صفر طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009، فيما عدا الاستعمالات الضرورية التي تجيزها الدول الأطراف بعد 1 كانون الثاني/يناير 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد